Job 28:1–28

  • Job primerja zemeljske zaklade z modrostjo (1–28)

    • Rudarjenje (1–11)

    • Modrost je dragocenejša od biserov (18)

    • Prava modrost je globoko spoštovati Jehova (28)

28  Obstajajo nahajališča srebrain kraji, kjer se prečiščuje zlato.+   Železo se pridobiva iz zemlje,baker se s taljenjem pridobiva iz kamna.+   Človek premaguje temo;ko išče rudo*,prodira do skrajnih globin v mraku in temi.   Rove koplje daleč od človeških prebivališč,na pozabljenih krajih, kamor človek sicer ne stopi. Nekateri se spuščajo tja in privezani na vrveh delajo.   Na površju zemlje raste hrana,toda pod površjem je pravo razdejanje, kakor da bi divjal ogenj*.   Tam v kamnih ležijo safirjiin v prahu se skriva zlato.   Poti do tja ne pozna nobena ujeda*,oko črnega škarnika je še ni videlo.   Mogočne zveri še niso stopile nanjo,mlad lev ni hodil po njej.   Človek s svojo roko lomi kremen,goram spodkopava temelje in jih prevrača. 10  V skale vsekava vodne kanale,+njegovo oko opazi vsako dragocenost. 11  Zajezuje izvire rekin na svetlo prinaša to, kar je skrito. 12  Toda kje je mogoče najti modrost?+ In kje izvira razumnost*?+ 13  Noben človek ne prepozna njene vrednosti.+ Nikjer na zemlji je ni mogoče najti. 14  Vodne globine pravijo: ‚Tukaj je ni!‘ In morje govori: ‚Pri meni je ni!‘+ 15  Ne da se je kupiti s čistim zlatomniti se je ne da dobiti v zameno za srebro.+ 16  Ni je mogoče kupiti z ofírskim zlatom+niti z redkim oniksom in safirjem. 17  Ne zlato ne steklo se ne moreta primerjati z njo,tudi v zameno za posodo iz čistega* zlata je ni mogoče dobiti.+ 18  Korale in kristali niso omembe vredni,+saj je modrost dragocenejša od mošnjička, polnega biserov. 19  Topaz+ iz Kuša se ne more primerjati z njo,tudi s čistim zlatom se je ne da kupiti. 20  Toda od kod prihaja modrost? In kje izvira razumnost*?+ 21  Očem vseh živih bitij je skrita,+prikrita je pticam neba. 22  Uničenje in smrt pravita:‚Slišala sva samo, da se govori o njej.‘ 23  Bog pa ve, kje jo najti. Samo on ve, kje prebiva,+ 24  saj njegov pogled seže do skrajnega konca zemljein vidi vse, kar je pod nebom.+ 25  Ko je vetru dal moč*+in izmeril vse vode,+ 26  ko je določil deževna obdobja+in nevihtnemu oblaku določil pot,+ 27  je v svojih delih videl modrost in jo pojasnil;utrdil jo je in jo preizkusil. 28  Človeku pa je rekel: ‚Glej, globoko spoštovati Jehova* – to je modrost!+ In ogibati se slabega – to je razumnost*!‘«+

Opombe

Dobesedno »kamen«.
Očitno se nanaša na delo v rudniku.
Ali »ptica roparica«.
Glej Slovar pod »sposobnost razumevanja«.
Ali »prečiščenega«.
Glej Slovar pod »sposobnost razumevanja«.
Dobesedno »težo«.
Dobesedno »strah pred Jehovom«.
Glej Slovar pod »sposobnost razumevanja«.