Malahija 2:1–17

  • Duhovniki ne poučujejo ljudstva (1–9)

    • Ljudi bi morali poučevati o Bogu (7)

  • Ljudje grešijo, ko se neupravičeno razvežejo (10–17)

    • »Jehova govori: ‚Jaz sovražim razvezo‘« (16)

2  »Duhovniki, ta odredba je namenjena vam.+  Če ne boste hoteli poslušati in če si ne boste hoteli vzeti k srcu tega, da morate slaviti moje ime,« govori Jehova nad vojskami, »bom nad vas poslal prekletstvo.+ Vaše blagoslove bom spremenil v prekletstvo.+ Pravzaprav sem jih že spremenil v prekletstvo, ker si tega ne jemljete k srcu.«  »Zaradi vaših dejanj bom uničil posejano seme+ in vam v obraz nametal iztrebke, iztrebke živali, žrtvovanih na vaših praznikih. Odnesli vas bodo skupaj z njimi*.  Takrat boste vedeli, da sem vam jaz dal to odredbo, zato da bi se moja zaveza z Lévijevci ohranila,«+ govori Jehova nad vojskami.  »Moja zaveza z njimi je bila zaveza za življenje in mir. To dvoje sem jim tudi dal, da bi me globoko spoštovali*. In oni so me globoko spoštovali, do mojega imena so čutili strahospoštovanje.  Učili so zakon* resnice+ in nikoli niso govorili nepravično. Bili so v miru z menoj in so ravnali pošteno.+ Mnogim so pomagali, da so nehali grešiti.  Duhovniki bi morali ljudi poučevati o meni in ljudje bi se morali glede zakonov* obračati na njih,+ saj so oni moji sli, sli Jehova nad vojskami.  Toda vi ste skrenili s prave poti in zaradi vas mnogi odstopajo od zakonov*.+ Prekršili ste mojo zavezo, sklenjeno z Lévijevci,«+ govori Jehova nad vojskami.  »Nehali ste ravnati tako, kot je meni všeč, in ste bili pri uveljavljanju zakonov pristranski.+ Zato bom povzročil, da vas bo vse ljudstvo zaničevalo in vas imelo za nepomembne.« 10  Ali nimamo vsi enega očeta?+ Ali nas ni ustvaril en Bog? Zakaj smo potem drug do drugega zahrbtni+ in kršimo* zavezo svojih prednikov? 11  Na Judovem se ravna zahrbtno, v Izraelu in Jeruzalemu se počnejo gnusne reči. Ljudje na Judovem so namreč nespoštljivi do Jehova, ki mu je pri srcu svetost,*+ in se poročajo s častilkami* tujega boga.+ 12  Jehova bo iz Jakobovih šotorov odstranil vsakega, ki to počne, ne glede na to, kdo je,* pa tudi če prinaša daritev Jehovu nad vojskami.+ 13  Delate pa še nekaj drugega, zaradi česar je Jehovov oltar prekrit s solzami in vzdihi. Zato mu vaše daritve niso več sprejemljive, ničesar, kar prihaja iz vaših rok, ne sprejema z odobravanjem.+ 14  Vi pa govorite: »Zakaj ne?« Zato ker je Jehova priča, da z ženo, ki jo imaš že vse od svoje mladosti, ravnaš zahrbtno, čeprav je tvoja življenjska sopotnica in tvoja zakonita žena*.+ 15  Ampak med vami so še vedno nekateri, ki ne ravnajo tako, saj še imajo nekaj Božjega duha. In kaj je njihova želja? Želijo si otroke, ki bi bili res del Božjega ljudstva.* Zato pazite na svoje stališče* in ne ravnajte zahrbtno z ženo, ki jo imate že vse od svoje mladosti. 16  Izraelov Bog Jehova govori: »Jaz sovražim razvezo+ in vsakega, ki je nasilen*.« To govori Jehova nad vojskami. Pazite na svoje stališče* in ne ravnajte zahrbtno.+ 17  S svojim govorjenjem utrujate Jehova,+ toda vi pravite: »S čim ga utrujamo?« S tem da govorite »Vsak, ki dela slabo, je dober v očeh Jehova in on se takšnih veseli«+ in da govorite »Kje je Bog pravice?«.

Opombe

Nanaša se na iztrebke žrtvovanih živali.
Dobesedno »skupaj s strahom«.
Ali »pouk«.
Ali »pouka«.
Ali morda »in s svojim poučevanjem mnoge navajate na greh«.
Dobesedno »skrunimo«.
Ali morda »do Jehovovega svetišča, ki mu je pri srcu«.
Dobesedno »hčerjo«.
Dobesedno »tistega, ki je buden, in tistega, ki odgovarja«.
Dobesedno »žena tvoje zaveze«.
Dobesedno »Božje seme«.
Dobesedno »na svojega duha«.
Dobesedno »ki pokriva svoje oblačilo z nasiljem«.
Dobesedno »na svojega duha«.