Miha 6:1–16
6 Poslušajte, prosim, kar Jehova govori.
Vstanite, zagovarjajte se vpričo gorain naj hribi slišijo vaš glas.+
2 Gore, vi trdni temelji zemlje,poslušajte Jehovove dokaze!+
Jehova je v sodnem sporu s svojim ljudstvom,tožil bo izraelsko ljudstvo:+
3 »O moje ljudstvo, kaj sem vam naredil?
S čim sem vam otežil življenje?+
Pričajte proti meni.
4 Odpeljal sem vas iz egiptovske dežele,+rešil* sem vas iz dežele, v kateri ste bili sužnji.+
Pred vami sem poslal Mojzesa, Arona in Mirjam.+
5 O moje ljudstvo, spomnite se, prosim, kaj je predlagal moábski kralj Balak+in kaj mu je Beórjev sin Balaam odgovoril.+
Spomnite se, kaj se je dogajalo od Šitíma+ do Gilgála,+da boste vedeli, da jaz, Jehova, delam to, kar je prav.«
6 Kaj naj prinesem, ko pridem pred Jehova?
S čim naj se priklonim Bogu, ki je v nebesih?
Ali naj pred njega prinesem žgalne daritve,enoletna teleta?+
7 Ali bo Jehova vesel tisočev ovnov,desettisočev potokov olja?+
Ali naj dam svojega prvorojenca za svoje prestopke*,svojega otroka* za svoje grehe?+
8 O človek, Jehova ti je povedal, kaj je dobro.
Kaj tvoj Bog zahteva od tebe?
Samo to, da ravnaš pravično,*+ ceniš zvestobo*+in si skromen,+ ko živiš v skladu z njegovo voljo*.+
9 Jehova glasno govori ljudem v mestu.
Moder človek* bo imel strahospoštovanje do njegovega* imena.
Bodite pozorni na kazen* in na tistega, ki jo je določil.+
10 Ali ima hudobni v svoji hiši še vedno zaklade, ki si jih je pridobil s hudobnostjo?
Ali ima še vedno premajhno mero*, ki se Bogu gnusi?
11 Ali sem lahko nedolžen*, če imam netočno tehtnico,če imam vrečo s prelahkimi utežmi?+
12 Bogataši v tem mestu so zelo nasilni,njegovi prebivalci govorijo laži+in imajo zvijačen jezik.+
13 »Zato te bom strogo kaznoval,+zaradi tvojih grehov te bom opustošil.
14 Jedel boš, vendar se ne boš nasitil,tvoj želodec bo prazen.+
Stvari, ki jih boš vzel, ne boš mogel spraviti na varno.
Če pa boš že kaj spravil na varno, bom to izročil tvojim sovražnikom.
15 Sejal boš, vendar ne boš žel.
Stiskal boš olive, vendar ne boš imel olja.
Stiskal boš grozdje, vendar vina ne boš pil.+
16 Vi se ravnate po Ómrijevih odredbah in posnemate Ahába+ in njegovo rodbinoter živite po njihovih nasvetih.
Zato vas bom kaznoval, tako da se bodo ljudje ob pogledu na vas zgrozili,žvižgali* bodo za prebivalci mesta.+
Ljudstva se vam bodo posmehovala.«+
Opombe
^ Dobesedno »odkupil«.
^ Ali »uporniška dejanja«.
^ Ali »sad svojega telesa«.
^ Dobesedno »in skromno hodiš s svojim Bogom«.
^ Ali »si prijazen in vdan v ljubezni«. Dobesedno »ljubiš vdano ljubezen«.
^ Ali »da si pošten«.
^ Ali »človek, ki ima uporabno modrost«.
^ Dobesedno »tvojega«.
^ Dobesedno »šibo«.
^ Dobesedno »efo«. Glej Dodatek B14.
^ Ali »moralno čist«.
^ Z žvižganjem so očitno izražali začudenje ali zaničevanje.