Visoka pesem 7:1–13
7 »Kako lepe so tvoje noge v sandalah,o plemenito dekle!
Obline tvojih bokov so kakor okras,delo umetnikovih rok.
2 Tvoj popek je kakor čaša,naj v njej ne zmanjka mešanega vina.
Tvoj trebuh je kakor v kupček nasuto pšenično zrnje,obdano z lilijami.
3 Tvoji dojki sta kakor dva mladiča,gazelina dvojčka.+
4 Tvoj vrat+ je kakor slonokoščen stolp.+
Tvoje oči+ so kakor jezera v Hešbónu,+pri Batrabímskih vratih.
Tvoj nos je kakor libanonski stolp,ki gleda proti Damasku.
5 Tvoja glava je lepa kakor Karmél+in tvoji kodri+ so kakor vijoličasta* volna.+
Tvoji prekrasni dolgi lasje so omrežili kralja.
6 Kako si prikupna in kako očarljiva,moja draga, lepota vseh lepot!
7 Tvoja postava je podobna palmiin tvoje prsi dateljnovim grozdom.+
8 Rekel sem: ‚Splezal bom na palmo,da bom z njenih vej utrgal sadeže.‘
Naj bodo tvoje prsi kakor grozdi vinske trte,vonj tvojega diha kakor vonj jabolk
9 in tvoja usta kakor najboljše vino.«
»Naj gladko teče po grlu mojega dragega,naj bo kakor vino, ki človeku nežno teče po ustnicah in ga uspava.
10 Pripadam svojemu dragemu+in on hrepeni po meni.
11 Pridi, moj dragi,pojdiva na polje.
Ostaniva med heninimi* grmi.+
12 Zgodaj vstaniva in pojdiva v vinograde,da vidiva, ali je vinska trta že vzbrstela,ali so se cvetovi že odprli,+ali so granatovci že zacveteli.+
Tam ti bom pokazala, kako zelo te imam rada.+
13 Mandragore+ širijo svoj vonjin pri naših vratih je vsakovrstno žlahtno sadje,+sveže in suho*,ki sem ga shranila zate, moj dragi.
Opombe
^ Ali »purpurna«.
^ Gre za rastlino z dišečimi cvetovi. Iz njenih listov se pridobiva rdečkastorjava barva.
^ Dobesedno »staro«.