Preskoči na vsebino

1. JULIJ 2021
BOLIVIJA

Prevod novi svet izšel v ajmaranščini

Prevod novi svet izšel v ajmaranščini

Sveto pismo – prevod novi svet je 27. junija 2021 izšlo v ajmaranščini v digitalni obliki. Vnaprej posnet program se je prenašal v vseh krščanskih občinah in skupinah v Boliviji. Izid prevoda je objavil brat Nelvo Cavalieri, član podružničnega odbora v Boliviji.

Pomembna dejstva

  • Ajmaranščino govori več kot 1,6 milijona ljudi, večinoma na področju jezera Titikaka, ki leži v Andih.

  • Med 36 domorodnimi jeziki v Boliviji je ajmaranščina drugi najbolj razširjeni jezik v državi.

  • Okoli 2000 oznanjevalcev služi v več kot 60 ajmaransko govorečih občinah v Argentini, Boliviji, Braziliji, Čilu in Peruju.

  • Na tem projektu je 4 leta delalo 6 prevajalcev.

Neki prevajalec je rekel: »To Sveto pismo je čudovito Jehovovo darilo za ljudi, ki govorijo ajmaranščino. Zdaj lahko Sveto pismo berejo v jeziku, ki ga govorijo in dobro razumejo. Občutili bodo, da Jehova z njimi govori neposredno.«

Brat Mauricio Handal, član podružničnega odbora v Boliviji, je rekel: »Odkar so leta 2017 izšli Krščanski grški spisi v ajmaranščini, je veliko ljudi reklo, da so hvaležni za ta prevod, ker se je res dotaknil njihovega srca. Zdaj imamo celoten prevod Svetega pisma, ki je naraven in jasen. Prepričani smo, da bo bralcem pomagal, da še bolj razumejo Sveto pismo, in kar je najbolj pomembno, da se zbližajo z njegovim avtorjem, Jehovom.«

Ta prevod bo zagotovo spodbudil naše ajmaransko govoreče brate in sestre, da bodo občutili besede, ki jih je izrekel psalmist: »Moja duša peša od hrepenenja po tem, da me rešiš. Na tvojo besedo čakam.« (Psalm 119:81)