Preskoči na vsebino

24. MAREC 2023
BURKINA FASO

Prevod novi svet izšel v mosijščini

Prevod novi svet izšel v mosijščini

Brat Youssouf Ouedraogo, ki je član podružničnega odbora v Beninu, je 19. marca 2023 objavil izid Svetega pisma – prevod novi svet v mosijščini. Program se je v živo prenašal v Ouagadougouju, glavnem mestu države Burkina Faso a. Bratje in sestre v drugih mestih pa so program spremljali po internetni povezavi. Program si je ogledalo 1730 ljudi. Po programu so vsi, ki so bili osebno navzoči, dobili svoj izvod prevoda v tiskani obliki, na voljo pa je bil tudi v elektronski obliki.

Mosijščina je najbolj razširjen jezik v Burkina Fasu in govori ga približno osem milijonov ljudi. Govorijo ga tudi v sosednjih državah, kot so Slonokoščena obala, Gana, Mali, Senegal in Togo.

To je bilo prvič, da so Jehovove priče celotno Sveto pismo prevedle v katerega od domačih jezikov v Burkina Fasu. V mosijščini je še nekaj drugih prevodov Svetega pisma, ampak nihče od njih ne vsebuje Božjega imena Jehova.

Eden od prevajalcev je rekel: »Še posebej težko je bilo prevesti poetične knjige, kot sta Pregovori in Visoka pesem, saj takšna poezija ni naravna za mosijščino. Toda ko smo te knjige prevedli, smo bili presenečeni in veseli, da je njihovo sporočilo zdaj zelo razumljivo.«

Tudi mi smo veseli, da so naši bratje in sestre, ki govorijo mosijščino, dobili tako lepo darilo od Jehova. (Jakob 1:17)

a Za delo v Burkina Fasu skrbi podružnica v Beninu.