31. OKTOBER 2019
INDIJA
V Indiji Jehovove priče izdale Sveto pismo v teluščini
Brat Ashok Patel, ki je član podružničnega odbora v Indiji, je 25. oktobra 2019 na regionalnem zborovanju objavil izid Svetega pisma – prevod novi svet v teluščini. Zborovanje je potekalo v mednarodnem kongresnem centru v Hyderabadu.
Po ocenah govori teluščino 91,9 milijona ljudi, zaradi česar je to tretji najbolj razširjen jezik v Indiji takoj za hindijščino in bengalščino. Trenutno na teluško govorečem področju deluje približno 6000 oznanjevalcev, toda zborovanje je obiskalo 8868 ljudi. Ta podatek pokaže, kako velike so možnosti za porast na tem področju, na katerem sta letos že bila ustanovljena dva nova okraja.
Eden od prevajalcev, ki je sodeloval pri petletnem projektu prevajanja tega Svetega pisma, je opazil, da imajo še posebej mladi težave z arhaičnim jezikom v drugih prevodih Svetega pisma v teluščini. »Za novi prevod lahko rečemo, da bo Jehova zdaj govoril mladim v preprostem in sodobnem jeziku, ki je zlahka razumljiv.« Ena od prevajalk pa je dejala: »Na oznanjevanju bodo ljudje lahko razumeli svetopisemsko vrstico takoj, ko jo bomo prebrali na vratih.«
Ker večina Svetih pisem v teluščini povsod v besedilu izpušča Božje ime Jehova, bo Prevod novi svet v tem jeziku tudi pomagal bralcem, da bodo poznali ime vsemogočnega Boga. Prav tako jim bo pomagal, da bodo razumeli izvirni pomen izrazov, kot sta duša in duh, ki sta v drugih Svetih pismih v teluščini prevedena skladno z lokalnimi hindujskimi verovanji.
Eden od oznanjevalcev je rekel: »Mislim, da bo to Sveto pismo v teluščini pomagalo bralcem, da bodo občutili Jehovovo ljubezen tako kot še nikoli prej!« Očitno bo ta prevod pomagal bralcem, da bodo okusili in spoznali, »da je Jehova dober«. (Psalm 34:8)