Preskoči na vsebino

13. SEPTEMBER 2019
JUŽNA AFRIKA

Na mednarodnem zborovanju v Južni Afriki izšel Prevod novi svet v treh jezikih

Na mednarodnem zborovanju v Južni Afriki izšel Prevod novi svet v treh jezikih

Na mednarodnem zborovanju v Johannesburgu v Južni Afriki je 6. septembra 2019 izšlo Sveto pismo – prevod novi svet v vendščini, afrikanščini in koščini. Te jezike govori več kot 16 milijonov ljudi. Brat Anthony Morris, ki je član Vodstvenega organa, je izid Svetega pisma objavil pred 36.865 ljudmi, ki so bili zbrani na stadionu FNB. Prenos programa zborovanja je spremljalo še 51.229 ljudi na osmih lokacijah, med drugim v Lesotu, Namibiji in na Sveti Heleni.

Eden od prevajalcev je glede edinstvenih značilnosti teh prevodov navdušeno rekel: »Vsi se bomo branja Biblije lotili na novo, in to v jeziku, ki se dotakne našega srca!« Neki drugi prevajalec je povedal: »Najpomembnejše je to, da nam bo [novi prevod Biblije] pomagal zbližati se z Jehovom, saj se Božje ime v njem dosledno uporablja.«

Poleg tega bodo ti prevodi odličen pripomoček pri oznanjevanju. Eden od članov ekipe, ki je prevajala v koščino, je dejal: »Revidirani Prevod novi svet nam bo pri oznanjevanju v pomoč. Ljudje bodo jasno slišali, kaj Sveto pismo uči, ne da bi jim morali pojasnjevati vsako besedo.« Eden od prevajalcev v afrikanščino je dodal: »Zdaj preprosto prebereš vrstico in Sveto pismo se razlaga samo.«

Veseli smo, da imajo naši bratje in sestre Sveto pismo, ki je lahko berljivo in jim bo pomagalo, da se še bolj zbližajo z Bogom. (Jakob 4:8)