Preskoči na vsebino

5. AVGUST 2019
KAMERUN

Jehovove priče v Kamerunu izdale Krščanske grške spise v jeziku basa

Jehovove priče v Kamerunu izdale Krščanske grške spise v jeziku basa

Jehovove priče so 2. avgusta 2019 na regionalnem zborovanju v mestu Douala v Kamerunu izdale Krščanske grške spise – prevod novi svet v jeziku basa. Prevajanje je trajalo 18 mesecev. To je prvič, da so Jehovove priče Sveto pismo prevedle v avtohtoni jezik v Kamerunu.

Brat Peter Canning, ki je član podružničnega odbora v Kamerunu, je izid Svetega pisma objavil prvi dan regionalnega zborovanja v zborski dvorani Logbessou, na katerem je bilo 2015 navzočih.

Pred izidom Grških spisov so se bratje in sestre, ki govorijo jezik basa, morali zanašati na drag in težko razumljiv prevod. Eden od prevajalcev, ki je sodeloval pri prevajanju Svetega pisma v jezik basa, je pojasnil: »Ta novi prevod bo oznanjevalcem pomagal, da bodo lažje razumeli Sveto pismo. Pomagal jim bo okrepiti ljubezen do Jehova in njegove organizacije.«

Jezik basa v Kamerunu govori kakih 300.000 ljudi. Na področju podružnice v Kamerunu služi 1909 oznanjevalcev, ki govorijo ta jezik.

Prepričani smo, da bo ta točni in enostavno razumljivi prevod bralcem pomagal razumeti, da je Božja beseda živa. (Hebrejcem 4:12)