Preskoči na vsebino

20. DECEMBER 2021
SLOVENIJA

Revidirana izdaja Svetega pisma – prevod novi svet izšla v slovenščini

Revidirana izdaja Svetega pisma – prevod novi svet izšla v slovenščini

V soboto, 18. decembra 2021, je v slovenščini izšla revidirana izdaja Svetega pisma – prevod novi svet. Brat Gerrit Lösch iz Vodstvenega organa je izid revidirane izdaje objavil v vnaprej posnetem programu, ki ga je po videoprenosu spremljalo okoli 2000 ljudi. Izšla je v elektronski obliki, v tiskani obliki pa bo na voljo leta 2022.

Prvi celotni prevod Svetega pisma je bil v slovenščini na voljo leta 1584. To je bila Dalmatinova Biblija. Kolikor je znano, se je do danes ohranilo samo 80 izvodov Dalmatinove Biblije. En izvod hranijo v biblijskem muzeju v svetovnem središču Jehovovih prič v Warwicku v ameriški zvezni državi New York.

Leta 1925 je brat Franz Brand, Mednarodni preučevalec Biblije, začel oznanjevati na svojem delovnem mestu v brivnici v Mariboru. Istega leta se je začela sestajati majhna skupina ljudi, da bi redno razpravljali o Svetem pismu. Leta 1930 so Preučevalci Biblije ustanovili urad, da bi se lahko po vsej deželi organiziralo svetopisemsko izobraževanje. Leta 2009 je bil dosežen mejnik v prevajanju Svetega pisma, ko je brat Samuel Herd iz Vodstvenega organa na območnem zborovanju v Ljubljani objavil izid Prevoda novi svet.

Med 2. svetovno vojno in v letih po vojni so bile Jehovove priče tarča hudega preganjanja. Najprej so jih preganjali nacisti, potem pa krajevne oblasti. V tem obdobju so številne brate zaprli, nekatere pa celo usmrtili. Leta 1953 se je situacija malo izboljšala, ko so oblasti uradno priznale Jehovove priče in njihovo svobodo veroizpovedi. Sedaj je v Sloveniji 1757 oznanjevalcev.

Prevajalski tim za slovenščino živi in dela v slovenskem Betelu v Kamniku.

Prepričani smo, da se bodo naši bratje in sestre iz Slovenije strinjali s tem, kar je brat Lösch rekel glede tega prevoda: »Naučite se ga res dobro uporabljati in izkoristite njegovo moč! [...] Brez dvoma boste kmalu ugotovili, da vam ta [revidirana] izdaja Svetega pisma – prevod novi svet v slovenščini pomaga, da se še naprej trdno držite ‚zanesljive besede‘.« (Titu 1:9, podčrtna opomba)