25. OKTOBER 2021
ZAMBIJA
Sveto pismo izšlo v jeziku lunda
Oznanjevalci iz treh afriških držav so 16. oktobra 2021 po internetu spremljali poseben program, na katerem je v jeziku lunda izšla digitalna oblika Svetega pisma – prevod novi svet. Tiskane izdaje bodo na voljo v začetku februarja 2022.
Brat Emmanuel Chiposa, član podružničnega odbora v Zambiji, je objavil izid Svetega pisma v vnaprej posnetem govoru. Program je bil predvajan oznanjevalcem v Angoli, Demokratični republiki Kongo in Zambiji.
Ljudje, ki govorijo jezik lunda, se običajno ukvarjajo z gojenjem koruze, kasave in sladkega krompirja. Tisti, ki so iz Zambije, živijo ob izviru znane reke Zambezi, ki je poleg Nila, Konga in Nigra četrta najdaljša reka v Afriki. Jehovove priče so začele lundsko govorečim ljudem oznanjevati v 30. letih 20. stoletja. Literaturo v jeziku lunda pa so začeli prevajati leta 2003.
Tim, ki prevaja v ta jezik, se je septembra 2019 preselil v na novo zgrajeno dislocirano prevajalsko pisarno. Poleg vsega ostalega imajo sedaj tudi dobro internetno povezavo.
Dolga leta so imeli oznanjevalci na razpolago samo drage Biblije, ki so bile pisane v arhaičnem jeziku in jih je bilo težko dobiti. Prevod novi svet v jeziku lunda pa je jasen in razumljiv. Druga Sveta pisma na primer za besedo »seme«, ki jo najdemo v 1. Mojzesovi 3:15, uporabljajo množinski izraz. Zaradi takšnega prevoda je bilo oznanjevalcem težje pojasniti, da se prerokba prvotno nanaša na Jezusa. Prevod novi svet v jeziku lunda pa besedo »seme« povsem ustrezno prevaja v edninski obliki.
Prevajalci so zelo zadovoljni z novo izdajo Svetega pisma. Eden je rekel: »Prepričan sem, da se bodo ljudje, ko bodo brali ta prevod, še bolj zbližali s svojim Stvarnikom, Jehovom.«
Prevod novi svet v jeziku lunda je še en dokaz, da Jehova skrbi za ljudi vseh narodnosti. Ta prevod bo Jehovovemu ljudstvu pomagal, da bodo kraljestveno sporočilo oznanjali do »skrajnega konca naseljene zemlje«. (Rimljanom 10:18)