Alu i mataupu o loo iai

Alu i le lisi o mataupu

O se Faaliliuga “Lelei”

O se Faaliliuga “Lelei”

O se Faaliliuga “Lelei”

E TUSA ai ma se tasi o faatatauga, e 55 faaliliuga fou i le gagana Peretania o le Feagaiga Fou na lomia i le va o le 1952 ma le 1990. E ao ona faia e le ʻaufaaliliu ni filifiliga i le auala e faaliliu ai ni faaupuga patino, o lona uiga e lē mafai ona tutusa lelei ni faaliliuga se lua. Ina ia fuafua le moni o galuega a le ʻaufaaliliu, na faafesootaʻi ai e Jason BeDuhn o se polofesa i mea tau lotu i Northern Arizona University, i Flagstaff, Arizona, i Amerika, ma na ia suʻesuʻe ma faatusatusa le saʻo o faaliliuga e valu, e aofia ai ma le New World Translation of the Holy Scriptures, na lomia e Molimau a Ieova. O le ā le iʻuga?

E ui e lē ioe o ia i isi faaliliuga, ae na taʻua e BeDuhn le New World Translation o se faaliliuga “lelei” e “sili atu na i lo isi” faaliliuga. Na faaiʻu mai ai BeDuhn, o le New World Translation, “o se tasi lea o faaliliuga i le gagana Peretania e aupito sili ona saʻo o le Feagaiga Fou lea ua maua nei” ma “e sili atu foʻi ona saʻo pe a faatusatusa atu i faaliliuga e valu i le gagana Peretania.”—Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament.

Na taʻua foʻi e BeDuhn, e toʻatele le ʻaufaaliliu na suia upu “po o le faafaigofie o fuaiupu pe faalautele le uiga o manatu o le Tusi Paia ma mea e mananaʻo i ai le ʻaufaitau i aso nei.” Ae i le isi itu, e ese mai ai le New World Translation, na mātauina e BeDuhn, e “sili ona saʻo le NW ona ua latou taumafai e pipii atu i uluaʻi faaupuga o le feagaiga fou ae ua faia ma le faaeteete.”

Ua faailoa mai e le faatomuaga a le Komiti o le Faaliliuga o le Tusi Paia o le New World la latou galuega, o se “mea e tatau ona fai” le faaliliu o le Tusi Paia mai le uluaʻi gagana i gagana i aso nei. Na toe faapea mai le Komiti: “Na manatu le ʻaufaaliliu o ē e matataʻu ma alolofa i le Atua le Tusitala o le Tusi Paia, o se tiute tauave le faaliliu o lona finagalo ma ana faalauiloaga ia saʻo lelei.”

I le uluaʻi lomiga a le New World Translation of the Holy Scriptures i le 1961, na faaliliuina ai i gagana e 32 e aofia ai ma gagana e lua mo tagata e pō le vaai. O le Tusi Paia Eleni o le New World Translation, po o le “Feagaiga Fou,” ua lomia nei i gagana faaopoopo e 18 faaopoopo atu i ai ma le lomiga mo tagata e pō le vaai. Matou te valaaulia oe ina ia faitau i le Afioga a le Atua i lenei faaliliuga “lelei” i aso nei.