1 Samueri 27:1-12
27 Zvisinei, Dhavhidhi akati mumwoyo make: “Zvino rimwe zuva ndichaparadzwa noruoko rwaSauro. Zviri nani kuti nditotizira+ hangu kunyika yevaFiristiya;+ uye Sauro acharasa tariro pamusoro pangu pakunditsvakazve munharaunda yose yaIsraeri,+ asi ndichatiza paruoko rwake.”
2 Naizvozvo Dhavhidhi akasimuka iye nevarume mazana matanhatu+ vaakanga ainavo, vakaenda kuna Akishi+ mwanakomana waMaoki, mambo weGati.
3 Dhavhidhi akaramba achigara naAkishi muGati, iye nevarume vake, mumwe nomumwe neimba yake,+ Dhavhidhi nemadzimai ake maviri, Ahinoamu+ mukadzi muJezreeri naAbhigairi,+ mudzimai waNabhari, mukadzi muKameri.
4 Kwapera nguva yakati, Sauro akaudzwa kuti Dhavhidhi akanga atizira kuGati, naizvozvo haana kuzoenda kunomutsvakazve.+
5 Dhavhidhi akabva ati kuna Akishi: “Zvino, kana mandinzwira nyasha, ngavandipe nzvimbo mune rimwe remaguta omuruwa, kuti ndigaremo; nokuti mushandi wenyu angagarireiko muguta roumambo nemi?”
6 Naizvozvo Akishi akamupa Zikragi pazuva iroro. Ndokusaka Zikragi+ riri remadzimambo aJudha kusvikira nhasi.
7 Mazuva ayo Dhavhidhi akagara muruwa rwevaFiristiya akava gore nemwedzi mina.+
8 Dhavhidhi akaenda nevarume vake kuti vanopamba vaGeshuri+ nevaGizi nevaAmareki;+ nokuti vakanga vachigara munyika yaibvira kuTeramu+ kusvikira kuShuri+ uye kusvikira kunyika yeIjipiti.
9 Dhavhidhi akarwisa nyika yacho, asi haana kuchengetedza murume kana mukadzi ari mupenyu;+ uye akatora makwai nemombe nembongoro nengamera nenguo, achibva adzokera, akasvika kuna Akishi.
10 Akishi akabva ati: “Mapamba kupi nhasi?” Dhavhidhi akati:+ “Kumaodzanyemba kwevaJudha+ nokumaodzanyemba kwevaJerameeri+ uye kumaodzanyemba kwevaKeni.”+
11 Asi Dhavhidhi haana murume kana mukadzi waakachengetedza ari mupenyu, kuti auye navo kuGati, achiti: “Kuti varege kuzotirevera, vachiti, ‘Dhavhidhi akaita seizvi.’”+ (Izvi ndizvo zvaakagara achiita mazuva ose aaigara muruwa rwevaFiristiya.)
12 Naizvozvo Akishi akadavira+ Dhavhidhi, achiti: “Chokwadi iye ava chinhu chinonyangadza pakati pevanhu vake vaIsraeri;+ uye achava mushandi wangu nokusingagumi.”