Uri ‘Kukava Zvibayiso’ Here?
Uri ‘Kukava Zvibayiso’ Here?
MUNGUVA inotaurwa muBhaibheri, chibayiso chenzombe—chaiva chimuti chakareba, chaiwanzoiswa simbi yakapinza—chaishandiswa kutinhisa nokudzoresa mhuka dzaidhonza zvinhu zvinorema. Kana mhuka yacho yaivhizura nechisimba chibayiso chacho, chii chaiitika? Pane kuzorodzwa, yaitozvirwadzisa pachayo.
Jesu Kristu akamutswa akataura nezvezvibayiso paakazviratidza kumurume ainzi Sauro, akanga ari kuenda kunosunga vamwe vevadzidzi vaJesu. Pakati pokupenya kwechiedza kunopofumadza, Sauro akanzwa Jesu achiti: “Sauro, Sauro, uri kunditambudzirei? Kuramba uchikava zvibayiso kunoita kuti zvikuomere.” Nokuitira vaKristu zvakaipa, Sauro chaizvoizvo akanga achirwa naMwari, achitevera nzira yaigona kungomukuvadza iye pachake.—Mabasa 26:14.
Isuwo tingave ‘tichikava zvibayiso’ tisina kuzvironga here? Bhaibheri rinofananidza “mashoko avakachenjera” nezvibayiso zvenzombe zvinotikurudzira kuenda mberi mugwara rakarurama. (Muparidzi 12:11) Zano rakafuridzirwa riri muShoko raMwari ringatikurudzira nokutitungamirira zvakarurama—kana tikaribvumira. (2 Timoti 3:16) Kuramba kukurudzira kwaro kunongotikuvadza.
Sauro akateerera mashoko aJesu, akachinja mararamire ake, ndokuva muapostora Pauro wechiKristu anodiwa. Kuteerera kwatinoita zano raMwari kuchatiunzirawo zvikomborero zvisingaperi.—Zvirevo 3:1-6.
[Vakatipa Mufananidzo uri papeji 32]
L. Chapons/Illustrirte Familien-Bibel nach der deutschen Uebersetzung Dr. Martin Luthers