Amosi 1:1-15

  • Amosi merr një mesazh nga Jehovai (1, 2)

  • Gjykime për rebelime të vazhdueshme (3-15)

1  Fjalët e Amosit,* një bariu delesh nga Tekoa.+ Vegimet* që pa ai lidhur me Izraelin në ditët e Uziahut,+ mbretit të Judës, dhe në ditët e Jeroboamit,+ birit të Joashit,+ mbretit të Izraelit, dy vjet para se të binte tërmeti.+  Ai tha: «Jehovai do të ulërijë si luan nga Sionidhe do ta ngrejë zërin nga Jerusalemi. Kullotat e barinjve do të mbajnë zidhe kreshta e Karmelit do të thahet.+   Kështu thotë Jehovai: ‘Për tri, madje për katër* rebelimet* e Damaskut, unë nuk do të heq dorë nga ndëshkimi,sepse ai e shiu Galadin me shirëse* hekuri.+   Prandaj do të dërgoj zjarr në shtëpinë e Hazaelit+që do të përpijë kullat e fortifikuara të Ben-Hadadit.+   Do të thyej shulat e Damaskut.+ Do të shfaros banorët në Bikat-Avendhe atë që sundon* në Beth-Eden. Populli i Sirisë do të mërgojë në Kir,’+​—thotë Jehovai.   Kështu thotë Jehovai: ‘Për tri, madje për katër rebelimet e Gazës,+ unë nuk do të heq dorë nga ndëshkimi,sepse ajo mori një grup të tërë robërish+ dhe ia dorëzoi Edomit.   Prandaj do të dërgoj një zjarr në muret e Gazës+që do të përpijë kullat e saj të fortifikuara.   Do të shfaros banorët në Ashdod+dhe atë që sundon* në Ashkelon.+ Do ta ngre dorën kundër Ekronit,+dhe filistinët e mbetur do të zhduken’,+​—thotë Zotëria Sovran Jehova.   Kështu thotë Jehovai: ‘Për tri, madje për katër rebelimet e Tirit,+ unë nuk do të heq dorë nga ndëshkimi,sepse ai i dorëzoi Edomit një grup të tërë robërishdhe nuk e kujtoi besëlidhjen e vëllazërisë.+ 10  Prandaj do të dërgoj një zjarr në muret e Tiritqë do të përpijë kullat e tij të fortifikuara.’+ 11  Kështu thotë Jehovai: ‘Për tri, madje për katër rebelimet e Edomit,+ unë nuk do të heq dorë nga ndëshkimi,sepse ai e ndoqi të vëllanë me shpatë+e nuk donte të tregonte mëshirë. Nga zemërimi e shqyen prenë e tij pareshturdhe vazhdon të jetë shumë i zemëruar me ta.+ 12  Prandaj do të dërgoj një zjarr në Teman+që do të përpijë kullat e fortifikuara të Bozrahut.’+ 13  Kështu thotë Jehovai: ‘Për tri, madje për katër rebelimet e amonitëve,+ unë nuk do të heq dorë nga ndëshkimi,sepse ata u çanë barkun grave shtatzëna të Galadit, që të zgjeronin territoret e tyre.+ 14  Prandaj do t’u vë zjarrin mureve të Rabahut+që do të përpijë kullat e tij të fortifikuara,mes britmës së luftës në ditën e betejës,mes furtunës në ditën e shtrëngatës. 15  Mbretin e tyre do ta çojnë në mërgim bashkë me princat e tij’,+​—thotë Jehovai.

Shënimet

Do të thotë «të jesh ngarkesë» ose «të mbash një ngarkesë».
Shprehja «për tri, madje për katër» mund t’i referohet një veprimi të përsëritur.
Ose «krimet».
Shih Fjalorthin, «Lëmi; Shirja».
Fjalë për fjalë «atë që mban skeptrin».
Fjalë për fjalë «atë që mban skeptrin».