Kalo te përmbajtja

Kalo te përmbajtja

Vatikani përpiqet të eliminojë përdorimin e emrit të Perëndisë

Vatikani përpiqet të eliminojë përdorimin e emrit të Perëndisë

Vatikani përpiqet të eliminojë përdorimin e emrit të Perëndisë

KRERËT e Kishës Katolike po përpiqen të eliminojnë përdorimin e emrit të Perëndisë në shërbesat e tyre kishtare. Vitin e kaluar, Kongregacioni i Vatikanit për Adhurimin Hyjnor dhe Disiplinën e Riteve Fetare, u dërgoi udhëzime për këtë çështje konferencave të peshkopëve katolikë në mbarë botën. Ky hap u mor «me urdhër» të papës.

Në këtë dokument, të datës 29 qershor 2008, dënohet fakti që, pavarësisht se janë dhënë udhëzime për të kundërtën, «vitet e fundit është futur pa u ndier praktika e shqiptimit të emrit të përveçëm të Perëndisë së Izraelit, i njohur si tetragrami i shenjtë ose hyjnor, i shkruar me katër bashkëtingëllore të alfabetit hebraik në formën יהוה, JHVH». Dokumenti thekson se emri i Perëndisë është përkthyer në mënyra të ndryshme, si «Jahveh», «Jahve», «Jave», «Jehovah», e kështu me radhë. * Megjithatë, kjo direktivë e Vatikanit përpiqet të rivendosë qëndrimin katolik tradicional. Me pak fjalë, Tetragrami duhet zëvendësuar me fjalën «Zotëri». Për më tepër, në shërbesat fetare, këngët dhe lutjet e katolikëve, emri i Perëndisë «JHVH as duhet përdorur, as duhet shqiptuar».

Për të mbështetur këtë qëndrim, dokumenti i Vatikanit i bën thirrje «traditës së lashtë» të katolicizmit. Direktiva pohon se edhe në përkthimin e Septuagintës të Shkrimeve Hebraike, i cili daton që në kohët para krishterimit, emri i Perëndisë përkthehej vazhdimisht Kýrios, që është fjala greke për «Zotëri». Pra, sipas direktivës, «edhe të krishterët, që në fillim, nuk e shqiptonin kurrë tetragramin hyjnor». Por, ky pohim shpërfill provat e qarta që dëshmojnë për të kundërtën. Në kopjet e hershme të Septuagintës, emri i Perëndisë nuk u zëvendësua me fjalën Kýrios, por shkruhej me shkronjat hebraike që transliterohen JHVH. Dishepujt e Krishtit në shekullin e parë e dinin dhe e shqiptonin emrin e Perëndisë. Vetë Jezui i tha në lutje Atit: ‘Unë e kam bërë të njohur emrin tënd.’ (Gjoni 17:26) Dhe në lutjen e tij model e shumë të njohur, Jezui na mësoi të lutemi: «Ati ynë që je në qiej, u shenjtëroftë emri yt.»—Mateu 6:9.

Të gjithë të krishterët duhet të dëshirojnë të shohin shenjtërimin e emrit të Perëndisë. Përpjekjet e Vatikanit për të eliminuar përdorimin e këtij emri, e çnderojnë Jehovain, atë që tha: «Ky është emri im përjetë; me këtë emër do të thirrem nga të gjithë brezat që do të vijnë.»—Dal. 3:15, The Jerusalem Bible (JB).

[Shënimi]

^ par. 3 Në shumë gjuhë, ekuivalenti i formës Jehova, është pranuar gjerësisht prej shekujsh dhe përdoret në mjaft përkthime të Biblës.

[Diçitura në faqen 30]

«Ky është emri im përjetë.»—Dalja 3:15, JB

[Figura në faqen 30]

Një fragment i «Septuagintës», i cili daton që nga shekulli i parë i e.s. Emri i Perëndisë, që paraqitet me katër bashkëtingëllore hebraike zakonisht të transliteruara JHVH, është shënuar me rreth

[Burimi]

Me mirësjellje nga Egypt Exploration Society