Ezekieli 18:1-32
18 Fjala e Jehovait m’u drejtua akoma:
2 «Çfarë do të thotë ky proverb që përdorni në Izrael: ‘Rrushin e thartë e kanë ngrënë etërit, por dhëmbët u janë mpirë bijve.’+
3 “Siç është e vërtetë që unë rroj,—thotë Zotëria Sovran Jehova,—ju nuk do ta përdorni më këtë proverb në Izrael.
4 Ja, çdo shpirt* është imi. Si shpirti i atit, edhe shpirti i birit janë të mitë. Ai shpirt* që mëkaton, do të vdesë.
5 Ta zëmë se një njeri është i drejtë, gjykon e vepron me drejtësi.
6 Ai nuk ha në male atë që u është flijuar idhujve,+ nuk i mban sytë tek idhujt e pështirë* të shtëpisë së Izraelit, nuk e çnderon gruan e tjetrit,*+ nuk kryen marrëdhënie me një grua kur ajo është me menstruacionet,+
7 nuk trajton keq asnjeri,+ por e kthen pengun që i ka dhënë borxhliu,+ nuk i vjedh të tjerët,+ por i jep të uriturit bukë nga e veta,+ atij që është lakuriq, i jep rrobë për t’u mbuluar,+
8 nuk jep hua me kamatë e nuk merret me fajde,+ madje nuk bën asnjë padrejtësi,+ gjykon me drejtësi të vërtetë midis dy palëve,+
9 ecën sipas ligjeve të mia dhe zbaton vendimet e mia gjyqësore, që të veprojë me besnikëri. Një njeri i tillë është i drejtë dhe ka për të jetuar,+—thotë Zotëria Sovran Jehova.
10 Por, ta zëmë se ky njeri e ka djalin hajdut+ a vrasës*+ ose që bën ndonjë nga këto gjëra
11 (ndonëse ai vetë nuk ka bërë asnjërën prej tyre)—ha në male atë që u është flijuar idhujve, çnderon gruan e tjetrit,
12 trajton keq nevojtarin e të varfrin,+ vjedh të tjerët, nuk e kthen pengun, i mban sytë tek idhujt e pështirë,+ ndjek zakone të neveritshme,+
13 merret me fajde e jep hua me kamatë+—atëherë djali nuk ka për të jetuar. Meqenëse ka bërë tërë këto gjëra të neveritshme, ai me siguri do të vritet dhe gjaku i vet do të bjerë mbi të.*
14 Por, ta zëmë se një djalë i sheh të gjitha mëkatet që bën i ati, kurse vetë nuk bën gjëra të tilla, edhe pse i sheh.
15 Ai nuk ha në male atë që u është flijuar idhujve, nuk i mban sytë tek idhujt e pështirë të shtëpisë së Izraelit, nuk e çnderon gruan e tjetrit,
16 nuk trajton keq asnjeri, nuk e mban për vete pengun, nuk vjedh asgjë, i jep të uriturit bukë nga e veta, atij që është lakuriq, i jep rrobë për t’u mbuluar,
17 nuk e shtyp të varfrin, nuk merret me fajde as jep hua me kamatë, zbaton vendimet e mia gjyqësore dhe ecën sipas ligjeve të mia. Një njeri i tillë nuk do të vdesë për fajet e të atit. Përkundrazi, ka për të jetuar.
18 Kurse i ati, meqë ishte mashtrues, vidhte të vëllanë dhe bënte atë që është e gabuar mes popullit të tij, do të vdesë për fajet e veta.
19 Por ju do të thoni: ‘Pse nuk fajësohet i biri për fajet e të atit?’ Përderisa i biri gjykon dhe vepron me drejtësi, ecën sipas të gjitha ligjeve të mia dhe i zbaton, ai ka për të jetuar.+
20 Ai shpirt* që mëkaton, do të vdesë.+ Biri nuk do të fajësohet për fajet e të atit dhe babai nuk do të fajësohet për fajet e të birit. Drejtësia e të drejtit do t’i llogaritet vetëm atij, dhe ligësia e të ligut do t’i llogaritet vetëm atij.+
21 Tani, nëse i ligu largohet nga tërë mëkatet që ka kryer, ecën sipas të gjitha ligjeve të mia, gjykon dhe vepron me drejtësi, ai ka për të jetuar e nuk do të vdesë.+
22 Asnjë nga shkeljet* që ka bërë, nuk do të llogaritet* kundër tij.+ Ai do të jetojë, sepse vepron me drejtësi.+
23 Mos kënaqem vallë me vdekjen e të ligut?+—thotë Zotëria Sovran Jehova.—A nuk dua që ai të kthejë rrugë e të vazhdojë të jetojë?+
24 Po në rast se i drejti largohet nga drejtësia dhe bën atë që është e gabuar,* tërë gjërat e neveritshme që bën i ligu, a do të jetojë? Asnjë nga veprat e drejta që bëri, nuk do të kujtohet.+ Ai do të vdesë për shkak të pabesisë së tij dhe të mëkatit që kreu.+
25 Por ju do të thoni: ‘Udha e Jehovait nuk është e drejtë.’+ Dëgjoni, ju lutem, o shtëpi e Izraelit! Udha ime nuk është e drejtë,+ apo udhët tuaja?+
26 Nëse i drejti largohet nga drejtësia dhe bën atë që është e gabuar, e si pasojë vdes, ai do të vdesë për gabimet e veta.
27 Nëse i ligu largohet nga ligësia që ka kryer dhe nis të gjykojë me drejtësi e të bëjë atë që është e drejtë, ai do ta shpëtojë jetën* e vet.+
28 Nëse e kupton gabimin dhe largohet nga tërë shkeljet që ka kryer, ai ka për të jetuar e nuk do të vdesë.
29 Por shtëpia e Izraelit do të thotë: ‘Udha e Jehovait nuk është e drejtë.’ Udhët e mia nuk janë të drejta, o shtëpi e Izraelit,+ apo udhët tuaja?
30 Prandaj, unë do ta gjykoj secilin prej jush sipas udhëve të tij,+ o shtëpi e Izraelit,—thotë Zotëria Sovran Jehova.—Largohuni, po, largohuni plotësisht nga të gjitha shkeljet tuaja, që të mos ju bëhen gur pengese e t’ju bëjnë me faj.
31 Çlirohuni nga të gjitha shkeljet që keni bërë+ dhe përtërijeni zemrën e mendjen.*+ Pse u dashka të vdisni,+ o shtëpi e Izraelit?!
32 Unë nuk kënaqem aspak me vdekjen e askujt,+—thotë Zotëria Sovran Jehova.—Prandaj kthehuni dhe jetoni.”+
Shënimet
^ Ose «njeri». Shih Fjalorthin.
^ Ose «çdo jetë». Shih Fjalorthin.
^ Kjo fjalë hebraike mund të lidhet me një fjalë që do të thotë «bajgë» dhe përdoret për të shprehur përbuzje.
^ Ose «e të afërmit». Shih Fjalorthin.
^ Fjalë për fjalë «gjakderdhës».
^ Ose «dhe do të jetë fajtor për vdekjen e vet».
^ Ose «njeri».
^ Shih Fjalorthin.
^ Fjalë për fjalë «kujtohet».
^ Ose «bën padrejtësi».
^ Ose «shpirtin». Shih Fjalorthin.
^ Fjalë për fjalë «e frymën». Shih Fjalorthin.