Rutha 2:1-23

  • Rutha mbledh kallinj të mbetur në arën e Boazit (1-3)

  • Rutha dhe Boazi takohen (4-16)

  • Rutha i tregon Naomit për zemërmirësinë e Boazit (17-23)

2  Tani, Naomi kishte një të afërm të burrit, që ishte shumë i pasur. Ai quhej Boaz+ dhe ishte nga familja e Elimelekut.  Moabitja Ruthë i tha Naomit: «Të lutem, më lër të shkoj në ara e të mbledh+ kallinj të mbetur pas kujtdo që do të më shohë me sy të mirë.» Dhe Naomi i tha: «Shko, bija ime.»  Atëherë ajo iku dhe filloi të mblidhte kallinj që kishin mbetur në arë pas korrësve. Rastësisht u ndodh në tokën që i përkiste Boazit,+ i cili ishte nga familja e Elimelekut.+  Në atë moment, Boazi erdhi nga Betlehemi dhe u tha korrësve: «Jehovai qoftë me ju!» Ata ia kthyen: «Jehovai të bekoftë!»  Pastaj Boazi pyeti shërbëtorin që mbikëqyrte korrësit: «E kujt është kjo vajzë?»  I riu iu përgjigj: «Është një moabite+ që u kthye me Naomin nga fushat e Moabit.+  Ajo më pyeti: ‘Të lutem, a mund të mbledh+ nga kallinjtë e këputur* që kanë lënë korrësit?’ Gjithë ditën ka ndenjur në këmbë, që kur erdhi në mëngjes e deri tani që u ul nën strehë për të pushuar pak.»  Atëherë Boazi i tha Ruthës: «Dëgjo, bija ime! Mos shko të mbledhësh kallinj në ndonjë arë tjetër, mos shko askund tjetër, por rri afër shërbëtoreve të mia.+  Mos ia ndaj sytë arës që korrin e shko me to! I urdhërova shërbëtorët që të mos të ngacmojnë.* Kur të kesh etje, shko te qypat e ujit dhe pi nga uji që kanë mbushur ata.» 10  Me të dëgjuar këtë, ajo u përkul me fytyrë përtokë dhe i tha: «Si ka mundësi që po më sheh me sy të mirë? Pse po tregohesh zemërmirë me mua ndonëse jam e huaj?»+ 11  Boazi iu përgjigj: «Më kanë treguar gjerë e gjatë gjithçka që ke bërë për vjehrrën pasi të vdiq burri, se si le nënë e babë dhe vendin ku ke lindur, për të shkuar te një popull që nuk e kishe njohur më parë.+ 12  Jehovai të shpërbleftë për këtë që bëre!+ Marrsh një shpërblim të plotë* nga Jehovai, Perëndia i Izraelit, nën krahët e të cilit erdhe të kërkosh strehë!»+ 13  Atëherë Rutha i tha: «Je treguar shumë zemërmirë me mua, zotëria im. Ti e ke ngushëlluar shërbëtoren tënde dhe i ke dhënë siguri me fjalët e tua,* ndonëse nuk jam as një nga shërbëtoret e tua!» 14  Kur erdhi koha për të ngrënë, Boazi i tha: «Hajde këtu, ha pak bukë dhe ngjyeje kafshatën në uthull.» Kështu ajo u ul pranë korrësve, dhe ai i dha drithë të pjekur; ajo hëngri, u ngop dhe i teproi diçka. 15  Kur Rutha u ngrit për të mbledhur kallinj,+ Boazi i urdhëroi shërbëtorët e tij: «Lëreni të mbledhë nga kallinjtë e këputur* dhe mos e trajtoni keq.+ 16  Veç kësaj, hiqni disa kallinj nga tufat e lërini prapa që t’i mbledhë ajo, dhe mos thoni asnjë fjalë që ta ndaloni.» 17  Kështu ajo vazhdoi deri në mbrëmje të mblidhte kallinj të mbetur në arë.+ Kur e rrahu me shkop ç’kishte mbledhur, doli rreth një efë elb.* 18  Pastaj e mori e shkoi në qytet, dhe e vjehrra pa sa kishte mbledhur. Gjithashtu Rutha nxori ushqimin që i kishte tepruar+ pasi ishte ngopur e ia dha asaj. 19  E vjehrra e pyeti: «Ku mblodhe sot? Ku punove? I bekuar qoftë ai që u tregua zemërmirë me ty!»+ Kështu ajo i tregoi së vjehrrës te kush kishte punuar dhe tha: «Sot punova te një burrë që quhet Boaz.» 20  Atëherë Naomi i tha nuses së saj: «E bekoftë Jehovai, ai që u tregon pa kursim dashuri besnike të gjallëve e të vdekurve!»+ Naomi vazhdoi: «Ky njeri është i afërmi ynë,+ është një nga riblerësit tanë.»*+ 21  Pastaj moabitja Ruthë shtoi: «Ai më tha gjithashtu: ‘Rri afër shërbëtorëve të mi derisa ta kenë mbaruar gjithë korrjen.’»+ 22  Naomi i tha Ruthës, nuses së saj: «Bija ime, është më mirë të shkosh me shërbëtoret e tij, sesa të të ngacmojnë në ndonjë arë tjetër.» 23  Prandaj ajo rrinte afër shërbëtoreve të Boazit dhe mblidhte kallinj të mbetur derisa përfundoi korrja e elbit+ dhe e grurit. Ndërkohë banonte me të vjehrrën.+

Shënimet

Një mundësi tjetër «nga duajt».
Ose «të mos të shqetësojnë».
Fjalë për fjalë «një pagë të përsosur».
Fjalë për fjalë «i fole zemrës sime».
Një mundësi tjetër «nga duajt».
Rreth 22 l. Shih Shtojcën B14.
Ose «një nga të afërmit tanë me të drejtën për të riblerë (për të shpenguar)».