Јеремија 21:1-14

  • Јехова одбија Седекијину молбу (1-7)

  • Избор између живота и смрти (8-14)

21  Ово је реч коју је Јехова упутио Јеремији кад му је краљ Седекија+ послао Пасхора,+ Малхијиног сина, и свештеника Софонију,+ Масијиног сина, да му кажу:  „Молим те, питај Јехову за нас, јер је вавилонски краљ Навуходоносор заратио с нама.+ Можда ће Јехова учинити за нас неко чудесно дело као некада, па ће непријатељ отићи од нас.“+  Јеремија им је рекао: „Овако реците Седекији:  ’Ево шта каже Јехова, Израелов Бог: „Окренућу на вас оружје које вам је у рукама, којим се борите против вавилонског краља+ и против Халдејаца који су изван ваших зидина и опседају вас. И сакупићу га* усред овог града.  Ја ћу се борити против вас+ моћном и снажном руком, у гневу и јарости и великој љутњи.+  Побићу све што живи у овом граду, и људе и животиње. Они ће помрети од велике пошасти*.“ ‘+  „’„А после тога“, каже Јехова, „Јудиног краља Седекију, његове слуге и становнике овог града – оне који преживе помор, мач и глад – предаћу у руке вавилонском краљу Навуходоносору, у руке њиховим непријатељима и у руке онима који желе да им одузму живот.+ Он ће их побити мачем. Неће се сажалити на њих, неће имати самилости ни милосрђа.“ ‘+  „А овом народу реци: ’Овако каже Јехова: „Дајем вам да бирате између пута који води у живот и пута који води у смрт.  Они који остану у овом граду погинуће од мача, глади и помора. А сви који изађу из града и предају се Халдејцима који вас опседају остаће живи и добиће свој живот као награду*.“ ‘+ 10  „’„Јер сам одбацио овај град* и снаћи ће га зло, а не добро“,+ каже Јехова. „Биће предат у руке вавилонском краљу,+ и он ће га спалити.“+ 11  „’Доме Јудиног краља, чуј Јеховину реч! 12  Доме Давидов, овако каже Јехова: „Свако јутро судите праведнои избављајте опљачканог из руку пљачкаша,+да због ваших злих дела+мој гнев не плане као ватра+и не распламса се тако да нико не може да га угаси.“ ‘ 13  ’Ево, долазим на тебе, ти који живиш у долини,стено у равници‘, каже Јехова. ’А ви кажете: „Ко ће нас напасти? Ко ће заузети наше домове?“ 14  Одговараћете преда мномза своја дела‘,+ каже Јехова. ’Запалићу вашу шуму,и ватра ће прогутати све што је око вас.‘ “+

Фусноте

Или: „их“.
Или: „болести“.
Дословно: „плен“.
Или: „окренуо лице против овог града“.