Излазак 22:1-31

  • Закони дати Израелцима (1-31)

    • О крађи (1-4)

    • О штети на усевима (5, 6)

    • О надокнади и власништву (7-15)

    • О завођењу девице (16, 17)

    • О служењу Богу и о праведности (18-31)

22  „Ако неко украде бика или овцу, па их закоље или прода, нека за једног бика врати пет бикова, а за једну овцу четири овце.+ 2  („Ако неко током ноћи затекне лопова+ како проваљује и удари га тако да он умре, неће бити крив за његову крв. 3  Али ако се то догодило након што је сунце изашло, онда ће бити крив за његову крв.) „Лопов мора да надокнади штету. Ако нема чиме, онда њега треба продати како би се надокнадило оно што је украо. 4  Ако се оно што је украо нађе код њега живо, било да је то бик, магарац или овца, мора да врати двоструко. 5  „Ако неко изведе своју стоку да пасе на пољу или у винограду и пусти је да пасе на туђем пољу, нека надокнади штету најбољим са свог поља или из свог винограда. 6  „Ако неко запали ватру и она захвати жбуње, па изгоре и снопови жита, непожњевено жито или њива, нека онај ко је запалио ватру надокнади штету. 7  „Ако неко да свом ближњем на чување новац или ствари, па то буде украдено из куће тог човека, нека лопов, ако се нађе, врати двоструко.+ 8  Ако се лопов не нађе, онда власника куће треба довести пред правог Бога*+ да се утврди да ли је он узео за себе ствари свог ближњег. 9  У свим споровима око власништва над биком, магарцем, овцом, одећом или било чим другим што се изгуби, а за шта неко тврди: ’То је моје!‘, нека обе стране изнесу свој случај пред правог Бога.+ Онај кога Бог прогласи кривим нека свом ближњем врати двоструко.+ 10  „Ако неко да свом ближњем на чување магарца, бика, овцу или било коју другу животињу, па она угине, тешко се повреди или је неко одведе, а да нико није видео како се то десило, 11  нека се онај који је чувао животињу закуне пред Јеховом да није узео за себе оно што припада његовом ближњем. Нека власник прихвати ту заклетву, а онај други не треба да надокнади штету.+ 12  Али ако му је животиња била украдена*, он мора да надокнади штету власнику. 13  Ако је животињу растргла звер, нека донесе њене остатке као доказ. За оно што је растргла звер не треба да надокнади штету. 14  „Али ако неко позајми од свог ближњег неку животињу, па се она тешко повреди или угине док власник није присутан, нека онај који ју је позајмио надокнади штету. 15  Ако је власник био присутан, не треба да надокнади штету. Ако је унајмљена, штета ће се покрити износом најма. 16  „Ако неко заведе девицу која није верена и спава с њом, мора дати новац за невесту и узети је за жену.+ 17  Ако њен отац нипошто не жели да му је да за жену, он ипак мора дати онолико новца колика је цена за невесту. 18  „Врачару немој оставити у животу.+ 19  „Ко год буде имао полни однос са животињом, мора бити погубљен.+ 20  „Ко год принесе жртву било ком богу осим Јехови, нека се погуби.+ 21  „Немој бити неправедан према дошљаку и немој га угњетавати,+ јер сте и ви били дошљаци у Египту.+ 22  „Немојте чинити зло удовици ни сирочету*.+ 23  Ако им учините неко зло и они завапе к мени, ја ћу чути њихов вапај.+ 24  Жестоко ћу се разгневити и побићу вас мачем, па ће ваше жене постати удовице и ваша деца сирочад. 25  „Ако позајмиш новац некоме из мог народа ко је сиромашан, не поступај с њим као зеленаш. Не тражи од њега камату.+ 26  „Ако свом ближњем узмеш у залог огртач,+ врати му га до заласка сунца. 27  То му је једини огртач, једино чиме се покрива. У чему ће спавати?+ Кад завапи к мени, ја ћу га чути, јер сам самилостан.+ 28  „Не проклињи* Бога+ и не проклињи поглавара* свог народа.+ 29  „Не оклевај да даш принос од обилног рода с њиве и од обиља из своје пресе*.+ Првенца од својих синова посвети* мени.+ 30  Овако учини с прворођеним од своје крупне и ситне стоке:+ нека седам дана остану са својом мајком, а осмог дана треба да их даш мени.+ 31  „Будите мој свети народ+ и не једите месо животиње коју је растргла звер у пољу,+ него га баците псима.

Фусноте

То јест пред судије, које представљају правог Бога.
По свему судећи, реч је о крађи до које је дошло због немара или било чега другог што се могло спречити.
Или: „детету без оца“.
Или: „владара“.
Или: „Не хули на“.
То јест пресе за уље и пресе за вино.
Или: „дај“.