Исаија 7:1-25

  • Порука за краља Ахаза (1-9)

    • Сеар-Јасув (3)

  • Емануило као знак (10-17)

  • Казна за оне који су неверни (18-25)

7  У данима Јудиног краља Ахаза,+ Јотамовог сина, Озијиног унука, сиријски краљ Ресин и израелски краљ Фекај,+ Ремалијин син, дошли су да ратују против Јерусалима, али нису могли* да га освоје.+ 2  Краљу из Давидове лозе је било јављено: „Сирија је удружила снаге с Јефремом.“ Тада је Ахазу и његовом народу задрхтало срце, као што дрвеће у шуми затрепери на ветру. 3  Јехова је рекао Исаији: „Молим те, изађи у сусрет Ахазу са својим сином Сеар-Јасувом*,+ тамо где се завршава водовод* горњег језера,+ на путу који води до поља перача* рубља. 4  Реци му: ’Остани смирен. Не бој се и немој се обесхрабрити због ова два угарка која се диме, због жестоког гнева Ресина и Сирије и Ремалијиног сина.+ 5  Сирија и Јефрем и Ремалијин син сковали су заверу против тебе и рекли су: 6  „Нападнимо Јудину земљу и растргнимо је*, освојимо је* и поставимо у њој Тавеиловог сина за краља.“+ 7  „’Овако каже Свевишњи Господ Јехова: „То неће успети,то се неће остварити.  8  Јер је Сирији глава Дамаск,а Дамаску је глава Ресин. За највише 65 годинаЈефрем ће бити смрвљен и више неће бити народ.+  9  Јефрему је глава Самарија,+а Самарији је глава Ремалијин син.+ Ако не будете имали чврсту веру,нећете се одржати.“ ‘ “ 10  Јехова је још рекао Ахазу: 11  „Од Јехове, свог Бога, тражи знак+ – био он дубок као гроб* или висок као небо.“ 12  Али Ахаз је одговорио: „Нећу га тражити и нећу искушавати Јехову.“ 13  Тада је Исаија рекао: „Молим вас, слушајте, Давидови потомци. Зар вам није доста што искушавате стрпљење људи? Морате ли да искушавате и Божје стрпљење?+ 14  Зато ће вам сам Јехова дати знак: Ево, млада жена ће затруднети и родиће сина+ и даће му име Емануило*.+ 15  Он ће јести само маслац и дивљи мед док не научи да одбацује зло и да бира добро. 16  Јер пре него што дечак научи да одбацује зло и да бира добро, опустеће земља двојице краљева којих се много бојиш.+ 17  Јехова ће допустити да ти и твој народ и породица твог оца доживите тешке дане каквих није било откад се Јефрем одвојио од Јуде+ – довешће краља Асирије.+ 18  „Тог дана Јехова ће звиждуком позвати муве из Египта, с далеких канала Нила, и пчеле из асирске земље, 19  и све ће оне доћи и спустиће се на котлине*, на пукотине у стенама, на све трновито грмље и на сва појилишта. 20  „Тог дана Јехова ће му обријати главу, длаке на ногама и браду изнајмљеном бритвом која долази са Еуфрата* – асирским краљем.+ 21  „Тог дана, човек ће сачувати једну јуницу из крда и две овце. 22  И због тога што ће имати много млека, јешће маслац. Сви који остану у земљи за јело ће имати само маслац и дивљи мед. 23  „Тог дана, рашће само трње и коров где год је било 1 000 чокота вредних 1 000 сребрника. 24  Људи ће тамо долазити са стрелама и луком, јер ће сва земља зарасти у трње и коров. 25  Због страха од трња и корова нико неће прићи ни близу свим горама које су се некад крчиле мотиком. Тамо ће бикови пасти и овце ће тамо газити.“

Фусноте

Или можда: „није могао“.
„Сеар-Јасув“ значи „вратиће се само остатак“.
Или: „канал“.
Или: „белилаца“.
Или можда: „сејмо страх у њој“.
Или: „пробијмо њене зидине“.
Или: „шеол“. Израз се односи на симболично место где почивају умрли. Видети Речник појмова.
„Емануило“ значи „Бог је с нама“.
Видети Речник појмова, „Вади“.
Дословно: „реке“.