Песма над песмама 6:1-13

  • Кћери јерусалимске (1)

  • Девојка (2, 3)

    • „Ја припадам свом драгом, а мој драги припада мени“ (3)

  • Краљ (4-10)

    • „Лепа си као Терса“ (4)

    • Девојке хвале Суламку (10)

  • Девојка (11, 12)

  • Краљ (и други) (13а)

  • Девојка (13б)

  • Краљ (и други) (13в)

6  „Куда је отишао твој драги,најлепша међу женама? Којим путем је кренуо твој драги? Тражићемо га с тобом.“   „Мој драги је отишао у свој врт,ка лејама мирисног биља,да чува стадо међу вртовимаи да бере љиљане.+   Ја припадам свом драгом,а мој драги припада мени.+ Његово стадо пасе међу љиљанима.“+   „Вољена моја,+ лепа си као Терса*,+дивна као Јерусалим,+одузимаш дах као чете окупљене под заставама.+   Одврати своје очи+ од мене,јер сам због њих немиран. Коса ти је као стадо козакоје силази низ галадска брда.+   Зуби су ти као стадо овацакоје с купања долазе.Свака има близнакињу,ниједна није остала сама.   Твоји образи* под веломналик су на кришке нара.   Нека је и шездесет краљицаи осамдесет иночаи девојака без броја,+   али само је једна моја голубица,+ која нема мане. Она је јединица своје мајке, миљеница* оне која ју је родила. Девојке су је виделе и назвале је срећном,а хвалиле су је и краљице и иноче. 10  ’Ко је она што блиста* попут зоре,лепа као пун месец,чиста као сунчева светлост,она што одузима дах као чете окупљене под заставама?‘ “+ 11  „Отишла сам у врт где расту ораси,+да видим младице у долини*,да видим да ли је лоза пустила изданке*,да ли је нар процветао. 12  Нисам ни схватила шта се збива,а моја жеља ме је одвелана кола мог племенитог народа.“ 13  „Врати се, врати се, Суламко! Врати се, врати седа те гледамо!“ „Шта видите на Суламки?“+ „Она је као игра два логора*!“

Фусноте

Или: „као Предиван град“.
Или: „слепоочнице“.
Дословно: „чиста“.
Дословно: „гледа доле“.
Видети Речник појмова, „Вади“.
Или: „пупољке“.
Или: „маханаимске игре“.