Псалми 104:1-35
104 Хвали Јехову, душо* моја!+
Јехова, Боже мој, веома си велик.+
Оденуо си се славом* и величанством,+
2 огрнуо си се светлошћу+ као плаштем,разапео си небеса као шатор.+
3 Саградио си своје пребивалиште изнад небеских вода*,+облаци су твоје кочије,+путујеш на крилима ветра.+
4 Анђелима, својим слугама, дајеш моћ*,чиниш да буду попут ватре која гута све пред собом.+
5 Поставио си земљу на њене темеље,+она се неће померити са свог места* у сву вечност.+
6 Прекрио си је дубоким водама као хаљином.+
Воде су стајале изнад гора.
7 Ти си им запретио и оне су се разбежале,+од тутњаве твојих громова побегле су у страху
8 – горе су се подигле,+ а долине се спустиле –на место које си за њих одредио.
9 Поставио си границу коју не смеју прећи,+да више никад не прекрију земљу.
10 Шаљеш воде у долине*и оне теку међу планинама.
11 Из њих пију све дивље животиње,дивљи магарци гасе жеђ.
12 Крај њих се гнезде птице,из густих крошњи допире њихова песма.
13 Из својих одаја на висинама натапаш планине водом.+
Земља је пуна плодова твог рада.+
14 Дајеш да ниче трава за стокуи биљке које користе људима,+да би од земље добијали храну:
15 вино које човеку весели срце,+уље од ког му лице блистаи хлеб који му крепи срце.+
16 Јеховина стабла имају обиље воде,ливански кедрови које је посадио,
17 на којима птице свијају гнезда.
Роде+ се гнезде* у крошњама смреке.
18 Високе планине су дом козорозима,+литице су уточиште даманима*.+
19 Створио си месец да се по њему одређује време.Сунце зна кад треба да зађе.+
20 Ти спушташ таму и настаје ноћ,+кад све шумске животиње тумарају унаоколо.
21 Млади лавови ричу у потрази за пленом,+траже храну коју даје Бог.+
22 Кад сунце гране,они се скривају и леже у својим јазбинама.
23 Тада човек креће на посаои ради до вечери.
24 Како је много твојих дела, Јехова!+
Сва си их мудро начинио,+
земља је пуна свега што си створио.
25 У мору, тако великом и пространом,живе безбројна створења, мала и велика.+
26 По њему плове бродови.Створио си и левијатана*,+ који се игра у њему.
27 Сва створења чекају на тебеда им даш храну у право време.+
28 Узимају оно што им дајеш.+
Кад отвориш руку, добијају обиље добрих ствари.+
29 Кад окренеш лице од њих, обузме их немир.
Ако им узмеш дух*, умиру и враћају се у прах.+
30 Кад пошаљеш свој дух, настаје живот+и обнављаш лице земље.
31 Јеховина слава трајаће довека.
Јехова ће се радовати својим делима.+
32 Кад погледа земљу, она се затресе,кад дотакне горе, оне се задиме.+
33 Певаћу Јехови+ целог живота,песмом ћу хвалити* свог Бога све док сам жив.+
34 Нека му моје мисли буду угодне.*
Ја ћу се радовати Јехови.
35 Грешници ће нестати са земље,злих више неће бити.+
Хвали Јехову, душо моја! Хвалите Јах!*
Фусноте
^ Или: „достојанством“.
^ Видети Речник појмова.
^ Или: „Међу небеским водама постављаш греде за своје горње одаје“.
^ Дословно: „Он чини своје анђеле духовима“.
^ Или: „она се неће пољуљати“.
^ Видети Речник појмова, „Вади“.
^ Или: „Родама је дом“.
^ Даман је сисар налик кунићу и живи у каменитим крајевима.
^ Видети Речник појмова.
^ Или: „животну силу“.
^ Или: „певаћу и свираћу хвалећи“.
^ Или можда: „Нека му буде угодно моје размишљање о њему“.
^ Или: „Алилуја!“ „Јах“ је скраћени облик имена Јехова.