Друга о краљевима 16:1-20

  • Ахаз, краљ Јуде (1-6)

  • Ахаз подмићује Асирце (7-9)

  • Ахаз прави олтар по узору на пагански (10-18)

  • Ахазова смрт (19, 20)

16  Седамнаесте године владавине Ремалијиног сина Фекаја, Ахаз,+ син Јудиног краља Јотама, постао је краљ. 2  Ахаз је имао 20 година кад је постао краљ и владао је 16 година у Јерусалиму. Он није чинио оно што је исправно у очима Јехове, његовог Бога, као што је то чинио његов предак Давид.+ 3  Ишао је стопама израелских краљева+ и чак је свог сина спалио као жртву*,+ по одвратном обичају народа+ које је Јехова отерао пред Израелцима. 4  Он је приносио жртве и спаљивао приносе на обредним узвишицама,+ на брдима и под сваким разгранатим дрветом.+ 5  У то време су сиријски краљ Ресин и израелски краљ Фекај, Ремалијин син, дошли да ратују против Јерусалима и опколили су Ахаза и његов народ, али нису успели да освоје град.+ 6  Тада је сиријски краљ Ресин вратио Елат+ под власт Едомаца, а затим је Јудејце* протерао из Елата. Едомци су ушли у Елат и живе у њему све до данас. 7  Ахаз је послао гласнике асирском краљу Теглат-Феласару+ и поручио му: „Ја сам твој слуга и твој син. Дођи и избави ме из руке сиријског краља и из руке израелског краља, који су ме напали.“ 8  Тада је Ахаз узео сребро и злато које се налазило у Јеховином дому и у ризницама краљевог двора и послао га асирском краљу као мито.+ 9  Асирски краљ је удовољио његовој молби, отишао је у Дамаск, освојио га и његове становнике одвео у изгнанство у Кир,+ а Ресина је погубио.+ 10  Тада је краљ Ахаз отишао у Дамаск да се састане са асирским краљем Теглат-Феласаром. Кад је краљ Ахаз видео олтар који је био у Дамаску, послао је свештенику Урији нацрт олтара и опис свих детаља на њему.+ 11  Свештеник Урија+ је направио олтар+ по упутствима која му је краљ Ахаз послао из Дамаска. Довршио га је пре него што се краљ Ахаз вратио из Дамаска. 12  Кад се краљ вратио из Дамаска и видео олтар, приступио му је и принео жртве на њему.+ 13  На том олтару је спалио своје жртве паљенице и своје приносе од жита, излио своје приносе од вина* и пошкропио олтар крвљу* својих жртава заједништва. 14  А бакарни олтар+ који је био пред Јеховом испред дома – између његовог олтара и Јеховиног дома – преместио је и поставио га са северне стране свог олтара. 15  Краљ Ахаз је заповедио свештенику Урији:+ „На великом олтару спаљуј јутарњу жртву паљеницу+ и вечерњи принос од жита,+ краљеву жртву паљеницу и његов принос од жита, као и жртве паљенице, приносе од жита и приносе од вина целог народа. Пошкропи олтар крвљу свих жртава паљеница и свих других жртава. А о бакарном олтару ћу још размислити.“ 16  Свештеник Урија је учинио све што му је заповедио краљ Ахаз.+ 17  Осим тога, краљ Ахаз је исекао на комаде странице колица+ и скинуо с колица велике посуде за воду.+ А море је скинуо с бакарних бикова+ на којима је стајало и ставио га на камени под.+ 18  Уклонио је из Јеховиног дома наткривени ходник који је био саграђен у дому и који се користио на сабат, као и спољашњи прилаз за краља. Учинио је то због асирског краља. 19  Остали догађаји из Ахазовог живота, све што је чинио, све је то записано у летописима Јудиних краљева.+ 20  Ахаз је умро* и био је сахрањен код својих предака у Давидовом граду. Након њега почео је да влада његов син Језекија*.+

Фусноте

Дословно: „провео кроз ватру“.
Или: „људе из Јудиног племена“.
Или: „жртве леванице“.
Или: „попрскао олтар капима крви“.
Или: „починуо код својих предака“.
„Језекија“ значи „Јехова јача“.