Пређи на садржај

Пређи на садржај

Да ли је Исус говорио о пакленој ватри?

Да ли је Исус говорио о пакленој ватри?

Да ли је Исус говорио о пакленој ватри?

НЕКИ од оних који верују у доктрину о паклу позивају се на Исусове речи забележене у Марку 9:48 (или на стихове 44 и 46). Он је поменуо црве који не умиру и ватру која се не гаси. Уколико би ти неко поставио питање у вези са значењем тих стихова, како би одговорио?

У зависности од библијског превода који користи, особа може прочитати стихове 44, 46 или 48, јер сва три слично гласе у неким Библијама. * У преводу Нови свет стоји: „Ако те твоје око наводи на грех, ископај га. Боље ти је да с једним оком уђеш у Божје краљевство него да с оба ока будеш бачен у гехену, где црви не умиру и ватра се не гаси“ (Мар. 9:47, 48).

Без обзира на то, неки тврде да ова Исусова изјава подупире гледиште да душе злих после смрти вечно пате. На пример, у коментару шпанског превода Sagrada Biblia који је издао Универзитет у Навари стоји следеће: „Наш Господ је користио [ове речи] да би указао на мучење у паклу. Израз ’црви који не умиру‘ често се тумачи као вечна грижа савести што мучи оне који су осуђени на пакао, а ’ватра која се не гаси‘ објашњава се као казна у виду физичке патње.“

Ипак, упореди Исусове речи са задњим стихом Исаијиног пророчанства. * Зар није очигледно да је Исус указивао на тај стих који се налази у 66. поглављу Исаијине књиге? Нема сумње да је пророк говорио о месту ван јерусалимских зидина, наиме о „долини Хином (Гехени), где су се некада приносиле људске жртве (Јер. 7:31) и која је на крају постала градско сметлиште“ (The Jerome Biblical Commentary). Симболика у Исаији 66:24 не указује на то да су људи били мучени већ се ту говори о лешевима. Оно што не умире јесу црви, а не људи или бесмртне душе. Које је онда значење Исусових речи?

Запази коментар за Марка 9:48 у 2. тому једног католичког дела: „Израз је узет из Исаије (66,24). Ту је пророк навео два начина на која су се лешеви обично уништавали: труљењем и спаљивањем... Тиме што су ова два појма, црви и ватра, стављени један до другог, наглашава се мисао о уништењу... Обе разорне силе су описане као трајне (’црви који не умиру, ватра која се не гаси‘), што значи да једноставно не постоји начин да се избегну. У овом случају, једини који преживљавају јесу црви и ватра, а не човек, и ти црви уништавају све што им стане на пут. Дакле, ово није опис вечног мучења, већ опис потпуног уништења, одакле нема наде за ускрсење. То је исто што и коначна смрт. [Ватра] је стога симбол потпуног уништења“ (El evangelio de Marco, Análisis lingüístico y comentario exegéticos).

Свако ко зна да је истинити Бог пун љубави и праведан, моћи ће да увиди колико је ово објашњење Исусових речи логично. Он није научавао да ће зли бити вечно мучени. Они су заправо у опасности да буду потпуно уништени, без наде у ускрсење.

[Фусноте]

^ Најпоузданији библијски манускрипти не садрже стихове 44 и 46. Изучаваоци су потврдили да су ова два стиха вероватно додата касније. Професор Арчибалд Робертсон је написао: „Најстарији и најпоузданији манускрипти не садрже ова два стиха. Они су настали под утицајем западне и сиријске (византијске) школе. У њима се само понавља садржај 48. стиха. Стога изостављамо стихове 44 и 46 јер не постоје у изворном тексту.“

^ „Излазиће да виде лешеве људи који су се бунили против мене, јер црви на њима неће умрети и ватра се њихова неће угасити, и биће одвратни сваком телу“ (Иса. 66:24).