17. НОВЕМБАР 2021.
БОЛИВИЈА
Библијски превод Нови свет објављен на језику кечуа (Боливија)
У недељу, 24. октобра 2021, брат Даглас Литл, члан Одбора подружнице у Боливији објавио је излазак библијског превода Нови свет на језику кечуа (Боливија) у електронском формату. Програм је унапред снимљен, а путем интернета га је пратило више од 4 000 гледалаца у Боливији. Штампано издање ће бити доступно у априлу 2022.
Језик кечуа има много дијалеката, па се дешава да се иста реч другачије разуме у различитим крајевима земље. Због тога у овом преводу постоји много фуснота у којима је објашњено шта нека реч значи на различитим дијалектима.
Библијски преводи на језику кечуа постоје још од 1880. Међутим, у већини тих превода Божје име, Јехова, налази се само у фуснотама или је замењено уопштеним изразом „Бог Отац“. Зато је један преводилац рекао: „Тако ми је драго што коначно имамо Библију у којој се налази Божје име.“
Док је превод био у току, многи преводиоци су се суочили с разним проблемима. На пример, неки су бринули о болесним члановима породице. Осим тога, и пандемија коронавируса је отежавала рад на овом пројекту. Један преводилац је рекао: „То што смо успели да завршимо превод и да га објавимо, чак и пре него што је планирано, прави је доказ да нам је Јехова помагао.“
Надамо се да ће библијски превод Нови свет на језику кечуа помоћи још многима да буду спасени и да „добро упознају истину“ (1. Тимотеју 2:4)