23. ДЕЦЕМБАР 2022.
МАУРИЦИЈУС
Грчки део Светог писма објављен на маурицијском креолу
Дана 17. децембра 2022, брат Луј Брен, члан Одбора подружнице у Француској, објавио је излажење грчког дела библијског превода Нови свет на маурицијском креолу. a Ту радосну вест је њих преко 2 200 чуло током унапред снимљеног програма. Доступно је електронско издање, као и штампани примерци.
Маурицијски креол се углавном говори на Маурицијусу, острву на југозападу Индијског океана. Оно се простире на око 2 000 квадратних километара и удаљено је од Мадагаскара око 800 километара. На овом острву се проповеда још од 1933, када су почели да долазе Јеховини сведоци из Јужноафричке Републике. Прва скупштина је основана 1951, а састанци су се одржавали на енглеском, будући да је то службени језик овог острва.
На овом језику постоји још само један комплетан превод грчког дела Светог писма. Међутим, у њему се не користи Божје име „Јехова“. У преводу Нови свет, оно се појављује 237 пута. Осим тога, у њему су библијске мисли пренете лако разумљивим речима.
Преводиоци су привремено стали са радом током пандемије короновируса. Један од њих је рекао: „Кад смо наставили тамо где смо стали, били смо пуни елана. Пројекат је напредовао брже него раније. На крају смо испунили рокове које смо одредили кад пандемије није било ни на видику.“
Сигурни смо да ће овај превод помоћи нашој браћи и сестрама да остану јаки у вери (Исаија 65:13).
a Подружница у Француској надгледа наше активности на Маурицијусу.