Пређи на садржај

19. ОКТОБАР 2023.
МИКРОНЕЗИЈА

Објављен превод Нови свет грчког дела Светог писма на трукском

Објављен превод Нови свет грчког дела Светог писма на трукском

Дана 1. октобра 2023, брат Карлито Дела Круз, члан Одбора подружнице у Микронезији, објавио је излажење превода Нови свет грчког дела Светог писма на трукском. Тим поводом је у Чуку, у Микронезији, одржан посебан састанак ком су присуствовале 83 особе. Програм је путем видео-везе пратило још 435 њих, међу којима и објавитељи из скупштина и група на трукском језику са Гуама и из Сједињених Држава. Превод је одмах могао да се преузме у дигиталном формату, а штампано издање ће бити доступно у јануару 2024.

Трукски језик се углавном говори на Чук острвима, која се налазе у западном делу Тихог океана и припадају Савезним Државама Микронезије. Јеховини сведоци преводе публикације на трукски од 1978. Данас око 180 браће и сестара служи у две скупштине на трукском на острвима Чук, једној скупштини на острву Гуам и једној скупштини, три групе и једној предгрупи у Сједињеним Државама.

Иако на овом језику постоје и други преводи Светог писма, у већини њих нема Божјег имена, Јехова. У преводу Нови свет, Божје име је враћено тамо где и треба да стоји у грчком делу Библије. „Уверен сам да ће овај превод Библије помоћи још многима који говоре трукски не само да сазнају како се Бог зове већ и да му се приближе“, рекао је брат Дела Круз.

Радујемо се што је на трукском објављен овај превод, јер ће то још многима који имају „исправан став према вечном животу“ помоћи да упознају Јехову (Дела апостолска 13:48).