21. АПРИЛ 2020.
РУМУНИЈА
Библија на румунском објављена путем видео-везе
Ревидирани библијски превод Нови свет објављен је на румунском 19. априла 2020. на посебном састанку који је одржан у Букурешту у Румунији. Брат Јон Бренка, члан Одбора подружнице у Румунији, објавио је излазак овог превода путем видео-везе. Овај састанак су пратиле све скупштине на румунском језику у Румунији и Молдавији. Програм је превођен на мађарски, ромски који се говори у Румунији и румунски знаковни језик. Преко 69 000 људи је пратило овај програм.
Два тима преводилаца су радила више од три године на ревизији овог превода. Трудили су се да тачно пренесу мисли из оригиналног библијског текста и да превод буде што јаснији и природнији. Један од преводилаца је рекао: „Право је задовољство читати овај савремени библијски превод [...] Снажна библијска порука продире дубоко у срце читалаца.“
Један други преводилац је додао: „Због једноставног језика, ово издање ће лако моћи да проучавају људи свих генерација. Нема сумње да ће помоћи људима доброг срца да се приближе Јехови. Ова књига је жива, јер је писана живим језиком, језиком којим људи данас говоре.“
Библијски превод Нови свет постоји на 186 језика – било да се ради о преводу целокупне Библије, било неких њених делова. Од тога је на 31 језику урађена целокупна ревизија текста на основу енглеског издања из 2013. Више од 65 000 Јеховиних сведока широм света говори румунски. Свима њима ће веома значити овај ревидирани библијски превод.
Излазак овог превода само је још један доказ Јеховине доброте према онима који га воле и уједињено му служе (Пословице 10:22).