20. ДЕЦЕМБАР 2021.
СЛОВЕНИЈА
Ревидирани библијски превод Нови свет на словеначком
У суботу, 18. децембра 2021. објављен је ревидирани библијски превод Нови свет на словеначком језику. Брат Герит Лош, члан Водећег тела, објавио је излажење овог превода у електронском формату у оквиру унапред снимљеног програма који је путем интернета пратило око 2 000 људи. Штампани примерци овог превода биће доступни 2022. године.
Прва комплетна Библија на словеначком објављена је 1584. Била је то Далматинова Библија. Сачувано је само 80 примерака тог издања, а један од њих је део поставке у изложби Библија у главном седишту Јеховиних сведока у Ворвику, у Сједињеним Државама.
Франц Бранд, Истраживач Библије, 1925. је проповедао муштеријама у берберници у којој је радио, у Марибору, у Словенији. Те исте године, мала група људи почела је редовно да се окупља како би проучавала Библију. Истраживачи Библије из Словеније су 1930. отворили једну канцеларију из које су организовали проповедање широм земље. Историјски тренутак за нашу браћу у Словенији био је регионални конгрес који је 2009. године одржан у Љубљани. На том конгресу је брат Самјуел Херд, члан Водећег тела, објавио излажење превода Нови свет.
Током Другог светског рата и у наредним годинама, Јеховини сведоци у Словенији су трпели жестоко прогонство, најпре од нациста, а касније од локалних власти. Многа браћа су у том периоду завршила у затвору, а неки су чак били погубљени. Ситуација се знатно поправила 1953. када су власти признале Јеховине сведоке и њихово право на слободу вероисповести. Данас у Словенији има 1 757 објавитеља.
Сигурни смо да ће браћа и сестре из Словеније узети к срцу оно што је брат Лош рекао кад је објавио излажење ревидираног превода Нови свет: „Научите да вешто користите овај нови превод на словеначком језику како би он могао снажно да делује на људе [...] Он ће вам помоћи да се чврсто држите ’истините речи‘“ (Титу 1:9).