Издавачка делатност

РАЗНЕ ТЕМЕ

Ревидирани библијски превод Нови свет на шпанском

Како су преводиоци успели да преведу Библију на језик који се говори широм света и чије речи често имају више значења?

РАЗНЕ ТЕМЕ

Ревидирани библијски превод Нови свет на шпанском

Како су преводиоци успели да преведу Библију на језик који се говори широм света и чије речи често имају више значења?

Потпуно опремљени за свако добро дело!

Превод Нови свет је лак за читање и тачно преноси значење изворног текста. Међу новим одликама су карте у боји, речник библијских појмова и додаци.

Божја Реч их чини срећнима

Јеванђеље по Матеју је објављено на јапанском знаковном језику. Погледајте колико глувој браћи и сестрама значи Библија на језику њиховог срца.

Добра вест у Андима

Перуанци који говоре кечуа јачају свој однос с Јеховом захваљујући литератури и преводу Нови свет на свом матерњем језику.

Превођење без речи

Јеховини сведоци преводе библијску литературу на више од 90 знаковних језика. Због чега улажу толико труда?

„Лепше него у биоскопу“

Какве су реакције публике на филмове које Јеховини сведоци снимају за своје годишње конгресе? Како се ти филмови синхронизују на толико различитих језика?

Превођење на квибечки знаковни језик

Зашто је превођење на знаковне језике толико важно?

Показивање љубави и цењења према истини

Свако ко чита наше публикације или гледа наше филмове може бити уверен да су информације које се преносе пажљиво проверене и тачне.

Слике које говоре више од хиљаду речи

Како фотографи праве слике које обогаћују наше публикације и употпуњују текст?

Достава библијске литературе у Конгу

Сваког месеца, Јеховини сведоци преваљују невероватан пут да би доставили Библије и библијску литературу људима у Демократској Републици Конго.

Естонски превод Нови свет признат као велико остварење

Превод Нови свет на естонском језику био је 2014. номинован за награду Језички подухват године.

Аудио-снимци који оживљавају библијске догађаје

Аудио-снимци ревидираног превода Нови свет са различитим гласовима за сваку библијску личност.

Фото-галерија: Деца воле наше цртане филмове

Погледајте шта деца кажу о популарним цртаним филмовима Буди Јеховин пријатељ, у којима се појављују Марко и Ана.

Проповедање добре вести на језицима староседелаца Ирске и Велике Британије

Јеховини сведоци улажу велики труд да дођу до људи који говоре шкотски гелски, ирски и велшки. Какав је одзив?

Филмови на стотинама језика

Филм Како изгледају састанци у Дворани Краљевства? доступан је на око 400 језика, а филм Зашто проучавати Свето писмо? на преко 550 језика. Погледајте их на свом језику.

Библија у новом руху

Погледајте како је ревидирани библијски превод Нови свет добио ново рухо. Зашто је уложено толико времена, новца и труда у производњу ове прелепе нове Библије?

Превођење публикација у Мексику и Средњој Америци

Зашто Јеховини сведоци у Мексику и Средњој Америци преводе библијску литературу на преко 60 језика, као што су језик маја, нахуатл и доњонемачки?

Помоћ за слепе у Африци

Слепе особе из Малавија говоре о томе колико су срећне што имају библијске публикације на Брајевом писму на језику чичева.

Библија изузетног квалитета

Ревидирано издање Светог писма – превод Нови свет из 2013. лепог је изгледа и изузетног квалитета.

Преводилачки тим за шпански језик пресељен у Шпанију

Јеховини сведоци преводе библијске публикације на шпански језик од 1909. године. Сазнајте више о њиховој преводилачкој делатности.

Цртани филмови који усрећују децу

Јеховини сведоци су направили серију цртаних филмова који деци пружају важне поуке о добром понашању и духовности. Какви су утисци родитеља и деце?

Сто година музике која слави Бога

Како Јеховини сведоци користе музику и песме у обожавању Бога?

Поверено им је превођење „Божјих светих објава“ (Римљанима 3:2)

Јеховини сведоци су током протеклог века користили разне библијске преводе. Зашто су превели Библију на савремени енглески језик?

Библиотека коју можете носити са собом

JW Library је бесплатна апликација за преносиве уређаје с разним додацима који помажу у темељном проучавању Библије.

Штампање литературе која људе приближава Богу

Јеховини сведоци широм света имају 15 штампарија у којима се штампа библијска литература на око 700 језика.

Сајт jw.org сада доступан на преко 300 језика!

Како Јеховини сведоци успевају да практичне информације из Светог писма чине доступним на толико језика? На колико језика постоје неки други познати сајтови?

Брошура у сликама доступна на многим језицима

Брошура Слушајмо шта нам Бог говори помаже многима широм света да сазнају више о Богу и библијској поруци. Прочитајте шта су неки рекли о овој живописној брошури.

Они стварају музику

Више од 40 година, музичари из разних делова света стварају музику као део јединственог оркестра.

Гренландска Стражарска кула похваљена на ТВ-у

У јануару 2013, на локалној телевизији је објављено да Јеховини сведоци већ 40 година издају Стражарску кулу на гренландском језику.

Чудо на 400 точкића

Погледајте како је једна штампарска преса велике брзине побољшана додавањем линије за завршну обраду која обухвата резање, слагање, бројање и паковање библијске литературе.

Слике које оживљавају текст

Многе публикације Јеховиних сведока садрже живописне слике које употпуњују текст. Међутим, није увек било тако.

Божја Реч на мом језику

Погледајте како је брачном пару глувих особа, чија деца чују, Свето писмо на америчком знаковном језику од велике помоћи.

„То је пут“

Послушајте песму темељену на библијским стиховима која је изведена на осам језика.

Поједностављено издање Стражарске куле – помоћ за децу из Данске

Погледајте како једна породица из Данске користи поједностављено издање Стражарске куле.

Погледајте: „Захваљујем Јехови што ми је помогао“

Сазнајте како је поједностављено издање Стражарске куле на енглеском помогло једном човеку да се приближи Јехови Богу.

Погледајте: Поједностављено издање Стражарске куле – помоћ у поучавању деце

Погледајте како родитељи у једној породици користе поједностављено издање Стражарске куле на енглеском да би помогли својој деци да више сазнају о Богу.

Погледајте: „Без ње бих се осећао изгубљено“

Послушајте причу слепог човека ком је помогла Библија на Брајевом писму.

Свето писмо на матерњем језику многих народа

Свето писмо – превод Нови свет бесплатно може добити свако ко жели да га чита.

Штампање Библија

Погледајте како наша штампарија у Јапану задовољава све већу потражњу за Библијама.

Библијска књига Постанак сада и на америчком знаковном језику

Библијска књига Постанак сада постоји и на америчком знаковном језику.

Јапан производи тврдо укоричене Библије за велики део света

У штампарији Јеховиних сведока у Јапану постављена је нова опрема за увезивање и коричење књига. Сазнајте нешто више о овој потпуно аутоматизованој књиговезници.

Песме хвале на многим језицима

Сазнајте који су јединствени изазови пратили превођење песама на многе језике.

Мање страна, више језика

Почевши од јануара 2013, часописи Стражарска кула и Пробудите се! имаће мање страна. Зашто?

Погледајте: Стражарска кула – излази још од 1879.

Погледајте како је часопис с највећим тиражем на свету изгледао током година.

Свето писмо од два метра

Сазнајте како се на многим језицима производе Библије на Брајевом писму.

Стражарска кула – као ниједан други часопис

Часопис Стражарску кулу издајемо на преко 190 језика и уручујемо га људима широм света. По чему се овај часопис разликује од других публикација?

Поједностављено издање Стражарске куле

У 2011. години смо почели да издајемо поједностављено издање Стражарске куле на енглеском. Сазнајте како је то користило нашим читаоцима широм света.