Зашто Јеховини сведоци своја места састајања не називају црквама?
У неким преводима Светог писма користи се реч „црква“. То је превод грчког израза који означава групу верника, а не грађевину у којој се они састају.
Осмотрите следећи пример. Када је апостол Павле писао хришћанима у Риму, поздравио је брачни пар Акилу и Прискилу и рекао: „Поздравите и цркву у њиховој кући“ (Римљанима 16:5, Савремени српски превод). Павле сигурно није поздравио грађевину, већ људе, то јест скупштину која се састајала у тој кући. a
Зато наша места састајања не називамо црквама, већ користимо назив „Дворана Краљевства“.
Зашто на нашим дворанама пише „Јеховини сведоци – Дворана Краљевства“?
Овај назив је одговарајућ из више разлога:
Ове грађевине су дворане, то јест сале за састанке.
Састајемо се да бисмо обожавали Јехову, Бога о коме се говори у Светом писму, и да бисмо сведочили о њему (Псалам 83:18; Исаија 43:12).
Састајемо се и да бисмо учили о Божјем Краљевству, о ком је Исус често говорио (Матеј 6:9, 10; 24:14; Лука 4:43).
Срдачно вас позивамо да посетите Дворану Краљевства у вашем крају, где можете видети како изгледају састанци Јеховиних сведока.
a Слични изрази се налазе и у 1. Коринћанима 16:19, Колошанима 4:15 и Филимону 2.