OBJAŠNJENJE BIBLIJSKIH STIHOVA
Psalam 37:4: „Raduj se u Gospodu“
„Neka Jehova bude tvoja najveća radost. Tada će ti on dati što ti srce želi“ (Psalam 37:4, prevod Novi svet).
„Raduj se u Gospodu i daće ti po željama srca tvoga“ (Psalam 37:4, Novi srpski prevod).
Značenje Psalma 37:4
Psalmista je podstakao one koji služe Bogu da im najveća radost bude prijateljstvo s njim. Svi oni mogu biti sigurni da će Jehova a Bog ispuniti njihove ispravne želje.
„Neka Jehova bude tvoja najveća radost.“ Ovaj izraz je u nekim prevodima preveden kao „u Gospodu traži sreću“, „uživaj u služenju Gospodu“ ili „raduj se onome što ti je Gospod obećao“. Zašto služenje Jehovi treba da nam bude najveća radost?
Oni koji služe Jehovi trude se da iz Biblije saznaju kako on gleda na stvari i da usvoje njegovo gledište. Oni su dobro upoznali Boga i svesni su koliko je mudro biti mu poslušan. Zahvaljujući tome, ne upadaju u mnoge ozbiljne probleme i uspevaju da imaju čistu savest (Poslovice 3:5, 6). Na primer, kad vide da nepoštenima i pohlepnima dobro ide, ne dozvoljavaju da ih obuzme ogorčenost i zavist (Psalam 37:1, 7-9). Božji narod je srećan jer zna da će Bog uskoro okončati svu nepravdu i nagraditi one koji su mu verni i koji se trude da čine ono što je dobro (Psalam 37:34). Takođe se raduju jer znaju da imaju priznanje svog nebeskog Oca (Psalam 5:12; Poslovice 27:11).
„Tada će ti on dati što ti srce želi.“ Te reči se mogu prevesti i kao „uslišiće ti molitve“ ili „daće ti šta najviše želiš“. Naravno, Jehova nam neće ispuniti svaku želju. Baš kao i jedan dobar roditelj, Jehova zna šta je najbolje za njegovu decu. Pored toga, ono za šta se molimo, kao i naš način života, treba da bude u skladu sa njegovim merilima i voljom (Poslovice 28:9; Jakovljeva 4:3; 1. Jovanova 5:14). Kada je tako, možemo mu se obratiti sigurni da će nas saslušati (Psalam 65:2; Matej 21:22).
Kontekst Psalma 37:4
Trideset sedmi psalam je napisao David, kralj drevnog Izraela. Sastavio ga je u alfabetskom akrostihu. b
David je bio žrtva mnogih nepravdi. Na primer, kralj Saul i drugi su ga progonili u želji da ga ubiju (2. Samuilova 22:1). Pa ipak, David se uzdao u Boga. Znao je da će Jehova na kraju pozvati zle na odgovornost (Psalam 37:10, 11). Čak i ako se čini da zli napreduju kao „mlada, zelena trava“, na kraju ih više neće biti (Psalam 37:2, 20, 35, 36).
U 37. psalmu se govori kako će proći oni koji se povinuju Božjim merilima, a kako oni koji uopšte ne mare za njih (Psalam 37:16, 17, 21, 22, 27, 28). Time nas ovaj psalam motiviše da budemo mudri i slušamo Boga.
U ovom videu se nalazi kratak pregled Psalama.
a Jehova je uobičajena srpska varijanta Božjeg ličnog imena, koje je u izvornom biblijskom tekstu na hebrejskom. Da biste videli zašto se u mnogim biblijskim prevodima koristi titula Gospod umesto Božjeg imena, pročitajte članak „Ko je Jehova?“
b To znači da prvi stih ili svi stihovi prve strofe počinju prvim slovom hebrejskog alfabeta, sledeći stih ili stihovi drugim slovom i tako dalje redom. Takav način pisanja možda je korišćen radi lakšeg pamćenja.