Pogled u svet
Pogled u svet
„Neverovatnih 60 posto svetske populacije sada [ima] pretplatu na mobilni telefon... To je ogromna promena u odnosu na pre šest godina, kada je mobilni telefon imalo manje od 15 posto svetskog stanovništva“ (MACLEAN’S, KANADA)
Tokom protekle decenije, 1 068 novih vrsta otkriveno je u oblasti Mekonga, u jugoistočnoj Aziji (SVETSKA FONDACIJA ZA OČUVANJE PRIRODE, SJEDINJENE DRŽAVE)
„Iako američko stanovništvo čini manje od 5 posto svetskog stanovništva, Amerika ima skoro 25 posto svih zatvorenika u svetu. Od 100 000 stanovnika 756 njih je lišeno slobode, što je skoro pet puta veća stopa od svetskog proseka“ (THE ECONOMIST, VELIKA BRITANIJA)
’Neprestano ometanje‘
Neka visokotehnološka sredstva komunikacije mogu ometati koncentraciju koja je potrebna za obavljanje drugih poslova. Stručnjaci koji se bave proučavanjem interakcije čovek-računar — koja uključuje instant poruke, podsetnike, signale za elektronsku poštu i pop-ap prozore — izveštavaju da tehnološki svet ima problema sa „neprestanim ometanjem i konstantno podeljenom pažnjom“. Takva uzastopna prekidanja mogu dovesti do toga da „nikada ne možete dugo usmeriti pažnju na jednu misao ili radnju i da ništa ne možete uraditi od početka do kraja“, kaže se u časopisu Newsweek. Zbog takvih ometanja, između ostalog, može doći do ’zaboravljanja i nepouzdanosti zapamćenih informacija‘, pa čak i do katastrofalnih grešaka.
Potreba za prevodiocima
Sudovima, organima za sprovođenje zakona, bolnicama i drugim ustanovama koje pružaju određene usluge u Sjedinjenim Državama često je potrebna pomoć kako bi razumele šta ljudi kažu. Službe koje obezbeđuju prevodioce udovoljavaju potrebi za komuniciranjem „u svetu koji je sve više poliglotski“, kako se naziva u izveštaju Rojtersa. Jedna kompanija sa sedištem u Kaliforniji zapošljava 5 200 prevodilaca koji govore 176 jezika — od onih relativno uobičajenih, kao što su kineski, ruski i španski, do onih manje poznatih, kao što su jezici koji se govore u nekim delovima Afrike i Meksika. Za manje od jednog minuta, takve kompanije mogu „odrediti kojim jezikom neko govori“ i zatim prevodioca uključiti u razgovor kako bi pomogao strankama „da se međusobno sporazumeju“, navodi se u izveštaju.
Neočekivan izvor zlata
U prefekturi Nagano, severozapadno od Tokija, „pronađen je novi izvor rudnog blaga — kanalizacija“, prenosi Rojters iz Japana. Ispitivanje je otkrilo da je pepeo dobijen sagorevanjem kanalizacionog mulja u postrojenju za prečišćavanje otpadnih voda u Suvi sadržavao mnogo veći procenat zlata nego ruda iz najbogatijih rudnika zlata u Japanu. Prefektura se nada da će za samo jednu budžetsku godinu dobiti 15 miliona jena, što je preko 116 000 evra. Smatra se da je uzrok visokog postotka zlata u kanalizaciji „veliki broj okolnih fabrika precizne mehanike koje u proizvodnji koriste ovaj dragoceni žuti metal“, kaže se u izveštaju.