Vrati se na sadržaj

Vrati se na sadržaj

„Ne ujarmljujte se nejednako“

„Ne ujarmljujte se nejednako“

„Ne ujarmljujte se nejednako“

KAO što ovde možeš da vidiš, izgleda da kamili i volu koji zajedno oru nije baš prijatno. Zbog jarma pod kojim se nalaze — koji je napravljen za dve životinje slične veličine i snage — i jednoj i drugoj životinji je teško. Briga za dobrobit ovakvih životinja koje se koriste za rad podstakla je Boga da Izraelcima kaže: „Ne ori na volu i na magarcu zajedno“ (Ponovljeni zakoni 22:10). Isto bi važilo za vola i kamilu.

Jedan poljoprivrednik u normalnim okolnostima ne bi nametnuo takav teret svojim životinjama. Međutim, ako ne bi imao dva vola, mogao bi da ujarmi dve životinje koje ima. Očigledno je da je upravo to uradio poljoprivrednik iz 19. veka prikazan na ovoj slici. Zbog razlike u veličini i težini, slabijoj životinji bi bilo teško da drži korak, a jača bi vukla veći teret.

Apostol Pavle je upotrebio poređenje o nejednakom ujarmljivanju da bi nas poučio nečem vrlo važnom. On je napisao: „Ne ujarmljujte se nejednako s nevernicima. Jer šta imaju zajedničko pravednost i bezakonje? Ili šta imaju zajedničko svetlost i tama?“ (2. Korinćanima 6:14). Kako jedan hrišćanin može postati nejednako ujarmljen?

Između ostalog, to bi se moglo desiti kada bi hrišćanin odlučio da stupi u brak sa osobom koja ne deli njegova verovanja. Takva zajednica bi i jednoj i drugoj osobi stvarala teškoće zato što se ne bi slagale oko osnovnih pitanja.

Kada je Jehova osnovao brak, ženi je dodelio ulogu „pomoćnika“, to jest dopune (Postanje 2:18). Slično tome, Bog je preko proroka Malahije na ženu ukazao kao na ’druga‘ (Malahija 2:14). Naš Stvoritelj želi da bračni drugovi u duhovnom smislu sarađuju i da dele kako teret tako i blagoslove.

Time što stupa u brak „samo u Gospodu“, hrišćanin pokazuje poštovanje prema savetu koji nam je dao naš nebeski Otac (1. Korinćanima 7:39). Time se polaže temelj za ujedinjen brak koji može doneti slavu i čast Bogu, dok mu oba bračna druga služe kao ’pravi drugovi pod istim jarmom‘ u jednom posebnom smislu (Filipljanima 4:3).

[Izvor slike na 32. strani]

Kamila i vo: From the book La Tierra Santa, Volume 1, 1830