Vrati se na sadržaj

Vrati se na sadržaj

Služenje u skupštini na stranom jeziku

Služenje u skupštini na stranom jeziku

Služenje u skupštini na stranom jeziku

„VIDEH drugog anđela kako leti posred neba“, napisao je apostol Jovan, „i on imaše večnu dobru vest da je objavi kao radosnu poruku onima koji žive na zemlji, i svakoj naciji i svakom plemenu i jeziku i narodu“ (Otkrivenje 14:6). U ispunjenju ove proročanske vizije, dobra vest o Božjem Kraljevstvu propoveda se širom sveta na različitim jezicima. Tim jezicima govore mnogi doseljenici koji žive daleko od svoje rodne zemlje. Zahvaljujući revnosti Jehovinih svedoka koji su naučili neki strani jezik, mnogi imaju priliku da čuju dobru vest.

Da li ti služiš u skupštini na stranom jeziku? Ili možda razmišljaš o tome? Da bi uspeo u svojim nastojanjima, potrebni su ti nesebični poticaji i ispravan stav. Budući da je tvoj cilj da pomogneš drugima da upoznaju istinu iz Božje Reči, imaš najbolji mogući motiv — ljubav prema Bogu i bližnjima (Matej 22:37-39; 1. Korinćanima 13:1). Želja da pomogneš drugima da saznaju šta Bog obećava daleko je jači motiv od želje da samo uživaš u društvu, hrani i kulturi ljudi druge nacionalnosti ili narodnosti. Da li ti učenje stranog jezika izgleda kao prevelik izazov? Ako je tako, puno će ti značiti da imaš ispravan stav. „Ne dozvoli da te učenje jezika zaplaši“, kaže Džejms koji je naučio japanski. Kada shvatiš da su mnogi drugi pre tebe uspeli u tome, to ti može pomoći da ostaneš pozitivan. Stoga, kako možeš naučiti nov jezik? Šta će ti pomoći da se prilagodiš skupštini u kojoj se taj jezik govori? Takođe, šta treba da učiniš kako bi ostao duhovno jak?

Uhvatiti se u koštac sa učenjem jezika

Postoji mnogo načina da se nauči neki jezik. Metode učenja i poučavanja su različite. Ipak, većina učenika brže i lakše nauči jezik ako pohađa nekoliko časova kod nekog stručnog profesora. Da bi proširio fond reči i naučio teokratske izraze, može ti koristiti čitanje Biblije i biblijske literature na tom jeziku i slušanje snimaka koji postoje na tom jeziku. Radio-televizijski programi s prikladnim sadržajem takođe te mogu približiti jeziku i kulturi tog naroda. Što se tiče dužine časova, obično je efikasnije učiti svakog dana pomalo umesto imati duge i naporne časove, ali ne tako često.

Učenje jezika je poput učenja plivanja. Ne možeš naučiti da plivaš samo tako što ćeš čitati uputstvo. Moraš da uđeš u vodu i da zaplivaš. Tako je i sa učenjem jezika. Teško ga je naučiti samo iz knjiga. Potrebno je da uspostaviš kontakt s ljudima kad god to možeš — da slušaš njihov govor, da budeš u njihovom društvu i da, naravno, pričaš s njima! Hrišćanske aktivnosti pružaju odličnu priliku za to. U službi propovedanja često možeš odmah primeniti ono što si naučio. „Možda sve to izgleda strašno“, zapaža Midori koja uči kineski, „ali stanari mogu zapaziti da se Svedoci zaista trude. To može da podstakne njihovo srce. Dovoljno je samo reći na njihovom jeziku: ’Drago mi je što sam vas upoznala‘, i njihovo lice se ozari!“

Još jedna velika pomoć su hrišćanski sastanci. Potrudi se da na svakom sastanku komentarišeš barem jednom. Bez obzira koliko strašno to može izgledati u početku, ne brini se. Imaš punu podršku svoje skupštine! Monifa, koja uči korejski, kaže: „Jako sam zahvalna sestri koja sedi pored mene tokom sastanka i zapisuje mi značenje određenih reči. Zaista mi znači njena srdačna i strpljiva podrška.“ Dok proširuješ fond reči, s vremenom ćeš početi da razmišljaš na novom jeziku — da automatski povezuješ reči sa onim što one predstavljaju umesto da svaku reč prevodiš u mislima.

Tvoj prvi cilj treba da budu „lako razumljive reči“ (1. Korinćanima 14:8-11). Iako ljudi mogu biti tolerantni, greške ili pogrešan akcenat mogu odvratiti njihovu pažnju od slušanja poruke koju prenosiš. Ako od samog početka vodiš računa o ispravnom izgovoru i pravilnoj gramatici, to će ti pomoći da ne stekneš loše navike kojih se teško možeš osloboditi. Mark, koji uči svahili, predlaže: „Zamoli osobe koje dobro govore taj jezik da te isprave kada praviš velike greške, i zatim im zahvali za pomoć!“ Naravno, budi obziran jer oni koji ti pomažu na taj način troše vreme i snagu. Premda možeš zamoliti nekoga da proveri tvoj rad, pokušaj da svoje govore i komentare pripremiš koristeći reči koje već znaš ili koje si pronašao. To ubrzava proces učenja i pomaže ti da govoriš s pouzdanjem.

I dalje napreduj

„Učenje stranog jezika je nešto najteže što sam ikada radila“, kaže Monifa. „Ima trenutaka kada želim da odustanem. Ali, onda se setim koliko ljudi koji proučavaju Bibliju vole da čuju duboke duhovne istine na mom jednostavnom korejskom i radosti koju braća pokazuju čak i za najmanji napredak koji napravim.“ Važno je ne odustati tako lako. Tvoj cilj je da se osposobiš kako bi mogao druge da poučavaš životovažnim biblijskim istinama (1. Korinćanima 2:10). Stoga, učenje stranog jezika na kom ćeš druge poučavati Bibliji zahteva predan, dugotrajan rad. Dok napreduješ, izbegavaj da ocenjuješ svoj napredak tako što ćeš se upoređivati s drugima koji su bolji. Oni koji uče nov jezik napreduju različitom brzinom i na različite načine. Međutim, korisno je da budemo svesni svog napretka (Galatima 6:4). „Kada učite jezik, linija napretka više podseća na stepenište“, zapaža Džun, koji uči kineski. „Baš kada pomislite da stojite u mestu, iznenada shvatite da ste napredovali.“

Učenje novog jezika je doživotni poduhvat. Prema tome, uživajte u učenju i ne očekujte savršenstvo (Psalam 100:2). Greške su neizbežne. One su deo učenja. Kada je počeo da propoveda na italijanskom, jedan hrišćanin je pitao stanara: „Da li znate šta je metla života?“ Hteo je da kaže „svrha života“. Jedan Svedok koji je učio poljski pozvao je skupštinu da otpevaju psa umesto pesmu. Jedna druga osoba koja uči kineski blagom promenom intonacije podstakla je prisutne da imaju veru u Isusovu policu za knjige umesto otkupnu žrtvu. Pozitivna strana takvih grešaka je ta što ti pomažu da dobro zapamtiš kako se ispravno izgovaraju te reči.

Saradnja sa skupštinom

Različiti jezici nisu jedina stvar koja razdvaja ljude. Kulturne, rasne i nacionalne razlike često dovode do još veće podele među ljudima. Međutim, te barijere nisu nepremostive. Jedan izučavalac koji proučava religiozne grupe u Evropi koje govore kineski zapazio je da su Jehovini Svedoci „nadnacionalni“. On je zapazio da među Svedocima „etničke razlike ne igraju nikakvu ulogu, a jezik nije ništa više od sredstva za razumevanje Božje Reči“. Zaista, zahvaljujući primeni biblijskih načela pravi hrišćani prevazilaze nacionalne razlike. Za one koji oblače ’novu ličnost, nema ni Grka ni Jevrejina ni tuđinca‘ (Kološanima 3:10, 11).

Stoga svi u skupštini treba da rade na unapređenju jedinstva. To zahteva da se bude otvorenog uma i prijemljivog srca za nov način razmišljanja, osećanja i postupanja. Time što nećemo pridavati preteranu pažnju ličnim sklonostima, možemo sprečiti da nacionalne razlike postanu barijera (1. Korinćanima 1:10; 9:19-23). Naučimo da uživamo u najboljim odlikama svake kulture. Ne zaboravimo da je nesebična ljubav presudna za dobre odnose i pravo jedinstvo.

Većina skupština na stranom jeziku najpre budu male grupe, koje se često sastoje uglavnom od osoba koje uče nov jezik, kao i onih koji su tek počeli da upoznaju biblijska načela. Stoga su veće šanse da do nesporazuma dođe u takvim grupama nego u velikoj, utemeljenoj skupštini. Zato zreli hrišćani treba da nastoje da budu faktor stabilnosti. Pokazivanje ljubavi i dobrote rečima i delima doprinosi stvaranju zdravog okruženja u kome novi mogu duhovno napredovati.

Oni koji dobrovoljno nude pomoć u skupštini na stranom jeziku takođe moraju biti uravnoteženi u svojim očekivanjima od drugih. Rik, starešina u jednoj takvoj skupštini, objašnjava: „Neki koji su odnedavno Svedoci možda nisu tako vešti u organizacionim stvarima kao oni koji služe u skupštinama na svom jeziku. Ali, taj nedostatak u sposobnostima često nadoknađuju ljubavlju i oduševljenjem, tako da mnogo zainteresovanih osoba prihvata istinu.“ Ako si uvek spreman da poslužiš i ako daješ sve od sebe da pomogneš, zaista ćeš biti od koristi svojoj skupštini, čak i dok još uvek učiš jezik. Radeći ujedinjeno, svi mogu doprineti duhovnom napretku skupštine.

Održavanje duhovne snage

Jedan brat koji je bio relativno nov u skupštini na stranom jeziku slučajno je čuo kako jedna majka pomaže svom detetu da pripremi komentar. „Ali, mama, zar ne mogu da kažem nešto kraće?“, molilo je dete. „Ne možeš, dušo“, odgovorila je majka. „Kraće odgovore moramo da ostavimo onima koji uče jezik.“

Nemogućnost da mesecima ili čak godinama tečno govori strani jezik, za jednu odraslu osobu može predstavljati mentalno, emocionalno i duhovno opterećenje. „Često sam bila utučena zbog svojih ograničenja“, priseća se Dženet, koja sada tečno govori španski. Hiroko, koja je učila engleski, priseća se kako je razmišljala: ’Čak psi i mačke na tom području bolje razumeju engleski od mene.‘ A Keti kaže: „Kada sam prešla u špansku skupštinu, iza sebe sam ostavila nekoliko biblijskih studija i beležnicu punu naknadnih poseta, dok u novoj skupštini nisam imala ništa od toga. Osećala sam se beskorisno.“

U ovakvim situacijama je neophodan pozitivan stav. Kada je bila obeshrabrena, Hiroko je razmišljala: „Ako to mogu drugi, onda mogu i ja.“ Keti kaže: „Pomislila sam na svog muža, koji tako dobro napreduje i čini mnogo toga za skupštinu. To mi je pomoglo da nastavim dalje. Ima još puno toga što mogu da naučim, ali postepeno se osposobljavam da propovedam i poučavam i to me čini srećnom.“ Njen muž Džef dodaje: „Kada ne razumete sve što se kaže u obaveštenjima i na sastanku starešina, to može biti frustrirajuće. Potrebna mi je iskrenost i poniznost da bih pitao za pojedinosti, ali braća su srećna što mogu da pomognu.“

Da ne bi duhovno malaksao dok sarađuješ sa skupštinom na stranom jeziku, svom duhovnom zdravlju moraš dati prioritet (Matej 5:3). Kazujuki, koji već godinama služi na portugalskom području, kaže: „Važno je da uzimamo dovoljno duhovne hrane. Iz tog razloga, kao porodica proučavamo i pripremamo se za sastanke i na maternjem jeziku i na portugalskom.“ Neki povremeno odlaze na sastanke na svom jeziku. Osim toga, važno je da se dovoljno odmoriš (Marko 6:31).

Izračunaj trošak

Ako razmišljaš o tome da se preseliš u skupštinu na nekom drugom jeziku, moraš izračunati trošak (Luka 14:28). S obzirom na to, najvažnija područja koja treba da uzmeš u obzir jesu tvoja duhovnost i tvoj odnos sa Jehovom. Svoju situaciju razmotri u molitvi. Uzmi u obzir svog supružnika i decu. Pitaj se: ’Da li imam odgovarajuće okolnosti i potrebnu duhovnu i emocionalnu snagu da bih preduzeo takav dugogodišnji poduhvat?‘ Mudro ćeš postupiti ako činiš ono što je u duhovnom smislu najbolje za tebe i tvoju porodicu. Gde god da služiš kao objavitelj, mnogo toga možeš učiniti i pronaći veliku radost u službi.

One koji mogu da služe u skupštini na stranom jeziku čekaju velike nagrade. „To je jedno od najsrećnijih iskustava u mom životu“, kaže Barbara, koja se zajedno s mužem preselila u špansku skupštinu. „To je kao da iz početka učite biblijsku istinu. Zahvalna sam što nam se pružila ta prilika, posebno zbog toga što ne možemo da služimo kao misionari u drugoj zemlji.“

Širom sveta, na hiljade običnih ljudi različitog starosnog doba prihvataju izazov učenja stranog jezika kako bi unapređivali dobru vest. Ako si među njima, zadrži čist motiv i pozitivan stav. Iznad svega, uzdaj se u Jehovu da će blagosloviti tvoj trud (2. Korinćanima 4:7).

[Slika na 18. strani]

Pohađanje časova jezika kod stručnog profesora može ubrzati i olakšati učenje

[Slika na 20. strani]

Učenje stranog jezika ne sme ugroziti tvoje duhovno zdravlje