Biblijski prevodi koji su korišćeni u ovoj knjizi
Biblijski prevodi koji su korišćeni u ovoj knjizi
Ukoliko nije drugačije naznačeno, biblijski stihovi su uzeti iz prevoda Novi svet (NS) koji je objavljen 2006. Sledi objašnjenje skraćenica koje označavaju druge prevode Biblije:
AB - Dr Aleksandar Birviš — Četiri evanđelja
Ba - Dr Lujo Bakotić
DK - Daničić-Karadžić
SSP - Savremeni srpski prevod
Ča - Dr Emilijan Čarnić
Ša - Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta (1941), dr Ivan Evanđelist Šarić
AT - The Bible — An American Translation (1935), Dž. M. Pauis Smiti Edgar Dž. Gudspid
Dy - Challoner-Douay Version (1750; štampano 1941)
Int - The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (1969)
JB - The Jerusalem Bible (1966), Aleksander Džouns, glavni urednik
LEF - The Christian’s Bible — New Testament (1928), Žorž Le Fevr
Mo - A New Translation of the Bible (1934), Džejms Mofat
NAB - The New American Bible, izdanje Sejnt Džozef (1970)
NE - The New English Bible (1970)
NTIV - The New Testament in an Improved Version (1808), objavljeno u Londonu
RS - Revised Standard Version, drugo izdanje (1971)
TEV - Good News Bible — Today’s English Version (1976)