Prva o kraljevima 16:1-34

  • Jehova objavljuje osudu Vasi (1-7)

  • Ila, kralj Izraela (8-14)

  • Zimrije, kralj Izraela (15-20)

  • Amrije, kralj Izraela (21-28)

  • Ahav, kralj Izraela (29-33)

  • Hil obnavlja Jerihon (34)

16  Tada je Jehova preko Juja,+ Ananijevog sina,+ objavio osudu Vasi:  „Ja sam te podigao iz prašine i postavio te za vođu svog naroda Izraela,+ a ti si išao Jerovoamovim stopama i naveo si moj narod Izrael na greh, tako da su me vređali svojim gresima.+  Zato ću zbrisati s lica zemlje Vasu i njegov dom i učiniću s njegovim domom kao s domom Jerovoama,+ Navatovog sina.  Ko iz Vasinog doma umre u gradu, poješće ga psi, a ko iz njegovog doma umre u polju, poješće ga ptice.“  Ostali događaji iz Vasinog života, sve što je činio i svi njegovi poduhvati, sve je to zapisano u letopisima izraelskih kraljeva.  Vasa je umro* i bio je sahranjen u Tersi.+ Nakon njega počeo je da vlada njegov sin Ila.  Jehova je preko proroka Juja, Ananijevog sina, objavio osudu Vasi i njegovom domu zbog sveg zla koje je počinio pred Jehovom, vređajući ga svojim delima kao što je to činio Jerovoamov dom, a i zbog toga što je ubio Nadava.+  Dvadeset i šeste godine Asine vladavine nad Judom, Ila, Vasin sin, postao je kralj nad Izraelom u Tersi i vladao je dve godine.  Njegov sluga Zimrije, zapovednik nad polovinom bojnih kola, skovao je zaveru protiv njega dok je on bio u Tersi i opijao se u kući Arse, upravitelja njegovog dvora u Tersi. 10  Zimrije je došao, napao ga+ i ubio dvadeset i sedme godine Asine vladavine nad Judom, a zatim je počeo da vlada umesto njega. 11  Čim je postao kralj i seo na presto, Zimrije je pobio ceo Vasin dom. Nije poštedeo nijedno muško*, pa ni njegove rođake* i prijatelje. 12  Tako je Zimrije istrebio ceo Vasin dom, čime se ispunilo ono što je Jehova rekao protiv Vase preko proroka Juja.+ 13  To se dogodilo zbog svih greha koje su Vasa i njegov sin Ila činili i na koje su navodili Izraelce, vređajući Jehovu, Izraelovog Boga, svojim bezvrednim idolima.+ 14  Ostali događaji iz Ilinog života, sve što je činio, sve je to zapisano u letopisima izraelskih kraljeva. 15  Dvadeset i sedme godine Asine vladavine nad Judom, Zimrije je postao kralj i vladao je sedam dana u Tersi. U to vreme vojska je opsedala Giveton,+ koji je pripadao Filistejima. 16  Vojnici u logoru su čuli da je Zimrije skovao zaveru i ubio kralja. Zato su istog dana u logoru postavili Amrija,+ zapovednika vojske, za kralja nad Izraelom. 17  Tada su Amrije i sva vojska otišli od Givetona i počeli da opsedaju Tersu. 18  Kada je Zimrije video da je grad osvojen, otišao je u tvrđavu kraljevskog dvora, zapalio dvor i poginuo.+ 19  To se dogodilo zbog greha koje je činio time što je radio ono što je zlo u Jehovinim očima i išao Jerovoamovim stopama, a i zbog greha na koje je navodio Izraelce.+ 20  Ostali događaji iz Zimrijevog života i zavera koju je skovao, sve je to zapisano u letopisima izraelskih kraljeva. 21  Tada se izraelski narod razdelio. Jedan deo naroda stao je na stranu Tivnije, Ginatovog sina, koga su hteli da postave za kralja, a drugi deo stao je na stranu Amrija. 22  Ali narod koji je bio uz Amrija nadvladao je one koji su bili uz Ginatovog sina Tivniju. Tivnija je umro, a Amrije je postao kralj. 23  Trideset i prve godine Asine vladavine nad Judom, Amrije je postao kralj nad Izraelom i vladao je 12 godina. U Tersi je vladao šest godina. 24  Zatim je od Semera za dva talanta* srebra kupio samarijsku goru i na njoj sagradio grad. Grad koji je sagradio nazvao je Samarija*+ po imenu Semera, prethodnog vlasnika* gore. 25  Amrije je činio ono što je zlo u Jehovinim očima i bio je gori od svih koji su bili pre njega.+ 26  U svemu je išao stopama Navatovog sina Jerovoama i činio je iste grehe koje je on činio i na koje je navodio Izraelce, vređajući Jehovu, Izraelovog Boga, svojim bezvrednim idolima.+ 27  Ostali događaji iz Amrijevog života, sve što je činio i svi njegovi poduhvati, sve je to zapisano u letopisima izraelskih kraljeva. 28  Amrije je umro* i bio je sahranjen u Samariji. Nakon njega počeo je da vlada njegov sin Ahav.+ 29  Trideset i osme godine Asine vladavine nad Judom, Ahav, Amrijev sin, postao je kralj nad Izraelom i vladao je 22 godine nad Izraelom u Samariji.+ 30  Amrijev sin Ahav je činio ono što je zlo u Jehovinim očima, i bio je gori od svih koji su bili pre njega.+ 31  I kao da mu je bilo malo što je činio iste grehe kao i Navatov sin Jerovoam,+ pa je još uzeo za ženu Jezavelju,+ ćerku Etvala, kralja Sidonaca,+ i počeo je da služi Valu+ i da mu se klanja. 32  Osim toga, podigao je oltar Valu u Valovom hramu*+ koji je sagradio u Samariji. 33  Ahav je načinio i obredno deblo*.+ Tako je vređao Jehovu, Izraelovog Boga, više od svih izraelskih kraljeva pre njega. 34  U njegovo vreme Hil iz Vetilja ponovo je sagradio Jerihon. Životom svog prvenca Avirama platio je što je položio temelj grada, a životom svog najmlađeg sina Seguva platio je što je postavio gradska vrata. Tako se ispunilo ono što je Jehova rekao preko Isusa, Navinovog sina.+

Fusnote

Ili: „počinuo kod svojih predaka“.
Doslovno: „nikoga ko mokri uza zid“. Reč je o pogrdnom hebrejskom izrazu koji se odnosio na muškarce.
Ili: „krvne osvetnike“.
Doslovno: „gospodara“.
Talant je težio 34,2 kilograma. Videti Dodatak B14.
„Samarija“ znači „posed Semerovog roda“.
Ili: „počinuo kod svojih predaka“.
Doslovno: „domu“.