Prva letopisa 4:1-43
4 Judini sinovi bili su Fares,+ Esron,+ Harmija, Or+ i Soval.+
2 Sovalovom sinu Reaji rodio se Jat, a Jatu su se rodili Ahumaj i Lad. To su bile porodice Saraćana.+
3 Ovo su sinovi oca* Itama:+ Jezrael, Jesma, Jedvas (njihova sestra zvala se Aselelfonija),
4 a Fanuilo je bio otac Gedora i Eser otac Huse. To su sinovi Efratinog prvenca Ora,+ oca Vitlejema.+
5 Ashor,+ otac Tekoje,+ imao je dve žene, Elu i Naru.
6 Nara mu je rodila Ahuzama, Efera, Temana i Ahastara. To su Narini sinovi.
7 Elini sinovi bili su Sered, Isar i Etnan.
8 Kosu su se rodili Anuv, Soviva i od njega potiču porodice Arumovog sina Aharila.
9 Javis je bio ugledniji od svoje braće. Majka mu je dala ime Javis*, rekavši: „Rodila sam ga u bolovima.“
10 Javis je prizvao Izraelovog Boga, rekavši: „Molim te, blagoslovi me i proširi moje područje, neka tvoja ruka bude sa mnom i sačuvaj me da me ne snađe neko zlo!“ I Bog mu je dao ono za šta ga je molio.
11 Heluvu, Sujinom bratu, rodio se Mehir, koji je bio Estonov otac.
12 Estonu su se rodili Vet-Rafa, Faseja i Tehina, otac Ir-Nasa. To su bili Rihavovi ljudi.
13 Kenezovi sinovi bili su Gotonilo+ i Seraja, a Gotonilov sin* bio je Atat.
14 Meonotaju se rodio Ofra. Seraji se rodio Joav, otac Ge-Harasima*, koji je tako nazvan jer su njegovi stanovnici bili zanatlije.
15 Sinovi Haleva,+ Jefonijinog sina, bili su Ir, Ila i Nam. Ilin sin* bio je Kenez.
16 Jaleleilovi sinovi bili su Zif, Zifa, Tirija i Asareilo.
17 Ezrini sinovi bili su Jeter, Mered, Efer i Jalon. Njegova žena* rodila je Marijama, Samaja i Jesvu, oca Estemoje.
18 (Njegova žena Judejka rodila je Jereda, oca Gedora, Evera, oca Sohota, i Jekutila, oca Zanoje.) To su bili sinovi faraonove ćerke Vitije, koju je Mered uzeo za ženu.
19 Sinovi Odijine žene, Namove sestre, bili su očevi Keile Garmijca i Estemoje Mahatejina.
20 Simonovi sinovi bili su Amnon, Rina, Ven-Anan i Tilon. Jesejevi sinovi bili su Zohet i Ven-Zohet.
21 Sinovi Judinog sina Sale+ bili su Ir, otac Liha, i Lada, otac Marise. Od Sale su potekle i porodice izrađivača finog platna iz Asvejinog doma,
22 zatim Jokim i ljudi iz Hasive, Joas i Saraf, koji su za žene uzeli Moavke, i Jasuvi-Lehem. Ovi zapisi su iz davnih vremena.*
23 Oni su bili grnčari i živeli su u Netaimu i Gediri. Tamo su živeli i radili su za kralja.
24 Simeonovi sinovi+ bili su Nemuilo, Jamin, Jariv, Zara i Saul.+
25 Saulov sin bio je Salum, njegov sin Mivsam, a njegov sin Misma.
26 Mismini sinovi bili su Amuilo, njegov sin Zahur i njegov sin Simej.
27 Simej je imao 16 sinova i šest ćerki. Ali njegova braća nisu imala mnogo sinova, tako da nijedna od njihovih porodica nije imala toliko sinova koliko ih je bilo u Judinom plemenu.+
28 Živeli su u Virsaveji,+ Moladi,+ Asar-Sualu,+
29 Vali, Asemu,+ Toladu,
30 Vatuilu,+ Ormi,+ Siklagu,+
31 Vet-Markavotu, Asar-Susimu,+ Vet-Vireju i Sagarimu. To su bili njihovi gradovi dok David nije počeo da vlada.
32 Naselili su se i u Itamu, Ajinu, Rimonu, Tohenu i Asanu,+ u tih pet gradova,
33 kao i u mestima u okolini tih gradova, sve do Vala. To su bili njihovi rodoslovni zapisi i mesta u kojima su živeli.
34 Mesovav, Jamlih i Amasijin sin Josa,
35 Joilo i Juj, Josivijin sin, Serajin unuk, Asilov praunuk,
36 zatim Elioinaj, Jakova, Jesohaja, Asaja, Adilo, Jesimilo, Venaja
37 i Zisa, sin Sifija, sina Alona, sina Jedaje, sina Simrija, Semajinog sina.
38 Ovi koji su poimence navedeni bili su poglavari u svojim porodicama. Njihove porodice su se veoma umnožile.
39 Zato su otišli do ulaza u Gedor, na istočnu stranu doline, da traže pašnjake za svoja stada.
40 Našli su bujne i dobre pašnjake, a zemlja je bila prostrana, mirna i sigurna. Tamo su ranije živeli Hamovi potomci.+
41 Ovi koji su poimence navedeni došli su u vreme Judinog kralja Jezekije+ i napali su Hamove potomke i Meunimce, koji su tamo živeli u šatorima. Potpuno su ih istrebili, što je i dan-danas očigledno. Naselili su se na njihovom području, jer je tamo bilo pašnjaka za njihova stada.
42 Neki od Simeonovih potomaka, njih 500, otišli su na goru Sir,+ a predvodili su ih Jesejevi sinovi Felatija, Nearija, Refaja i Ozilo.
43 Pobili su ostale Amaličane+ koji su tamo pobegli. Oni žive tamo sve do današnjeg dana.
Fusnote
^ Moguće je da se neka imena u ovom poglavlju odnose na mesta, a ne na ljude. U tim slučajevima, „otac“ može značiti „osnivač“.
^ Moguće je da je ime Javis izvedeno iz hebrejske reči koja znači „bol“.
^ Doslovno: „sinovi“.
^ „Ge-Harasim“ znači „dolina zanatlija“.
^ Doslovno: „sinovi“.
^ Moguće je da je reč o Vitiji koja se spominje u 18. stihu.
^ Ili: „O tome govore stara predanja“.