Prva Samuilova 26:1-25

  • David ponovo ostavlja Saula u životu (1-25)

    • David poštuje Jehovinog pomazanika (11)

26  Posle nekog vremena, ljudi iz Zifa+ su došli kod Saula u Gavaju+ i rekli mu: „Zar se David ne krije na brdu Eheli, naspram Gesimona*?“+  Saul je otišao u pustinju Zif s 3 000 izabranih izraelskih vojnika da tamo traži Davida.+  Ulogorio se pored puta na brdu Eheli, koje je naspram Gesimona. David je tada bio u pustinji i saznao je da je Saul došao za njim u pustinju.  Zato je poslao ljude u izvidnicu da bi proverio da li je Saul stvarno došao.  David je zatim otišao do mesta gde se Saul ulogorio i video gde su spavali Saul i Avenir,+ Nirov sin, zapovednik vojske. Saul je spavao u ograđenom delu logora, a vojska je bila ulogorena oko njega.  Tada je David upitao Ahimeleha Hetejina+ i Avisaja,+ Serujinog sina,+ Joavovog brata: „Ko će ići sa mnom kod Saula u logor?“ Avisaj je odgovorio: „Ja ću ići s tobom.“  Tako su David i Avisaj noću došli do ulogorene vojske. Saul je spavao u ograđenom delu logora, a koplje mu je bilo pored glave, zabodeno u zemlju. Oko njega su ležali Avenir i vojnici.  Avisaj je rekao Davidu: „Bog ti je danas predao u ruke tvog neprijatelja.+ Molim te, dopusti mi da ga jednim udarcem pribijem kopljem za zemlju. Drugi mi udarac neće ni trebati.“  Ali David je rekao Avisaju: „Nemoj da ga ubiješ. Jer ko može dići ruku na Jehovinog pomazanika+ i ostati nedužan?“+ 10  David je još rekao: „Zaklinjem se Jehovom, živim Bogom, Jehova će ga pogubiti+ ili će doći dan+ kada će umreti ili će otići u bitku i poginuti.+ 11  U Jehovinim očima bi bilo zlo da dignem ruku na Jehovinog pomazanika!+ Molim te, uzmi sada koplje koje mu je pored glave i krčag za vodu, pa da idemo odavde.“ 12  David je uzeo koplje i krčag za vodu koji su bili pored Saulove glave, pa su otišli. Niko ih nije video+ ni opazio niti se iko probudio. Svi su spavali jer je Jehova učinio da utonu u dubok san. 13  Tada je David prešao na drugu stranu i stao podalje navrh gore, tako da su bili na velikoj udaljenosti jedni od drugih. 14  Zatim je David počeo da doziva vojnike i Avenira,+ Nirovog sina: „Avenire, zašto se ne odazivaš?“ Avenir je odgovorio: „Ko si ti što dozivaš kralja?“ 15  David je rekao Aveniru: „Zar ti nisi junak? Ko je kao ti u Izraelu? Zašto onda nisi čuvao svog gospodara, kralja? Jedan od vojnika je došao da ubije tvog gospodara, kralja.+ 16  Nisi izvršio svoju dužnost. Zaklinjem se Jehovom, živim Bogom, zaslužili ste smrt jer niste čuvali svog gospodara, Jehovinog pomazanika!+ Pogledaj oko sebe! Gde je kraljevo koplje i krčag za vodu+ koji su mu bili pored glave?“ 17  Tada je Saul prepoznao Davidov glas pa je rekao: „Je li to tvoj glas, sine moj Davide?“+ A David je odgovorio: „Da, to je moj glas, gospodaru moj, kralju.“ 18  Zatim je rekao: „Zašto moj gospodar progoni svog slugu?+ Šta sam učinio i šta sam skrivio?+ 19  Molim te, moj gospodaru, kralju, poslušaj reči svog sluge: Ako te je Jehova naveo da me progoniš, neka prihvati moj prinos od žita. Ali ako su to učinili ljudi,+ neka su prokleti pred Jehovom jer su me danas oterali od Jehovinog naroda*.+ To je kao da su mi rekli: ’Idi, služi drugim bogovima!‘ 20  Nemoj dopustiti da moja krv bude prolivena na zemlju daleko od Jehovinog lica. Izraelski kralj je izašao da traži običnu buvu,+ kao da lovi jarebicu po brdima.“ 21  Tada je Saul rekao: „Zgrešio sam.+ Vrati se, sine moj Davide, jer ti neću više činiti zlo zato što ti je danas moj život bio dragocen.+ Postupio sam bezumno i mnogo sam pogrešio.“ 22  David je odgovorio: „Evo kraljevog koplja. Neka dođe neko od tvojih ljudi da ga uzme. 23  Jehova će svakog nagraditi prema njegovoj pravednosti+ i njegovoj vernosti. Jehova te je danas predao meni u ruke, ali ja nisam hteo da dignem ruku na tebe, Jehovinog pomazanika.+ 24  Kao što je meni danas bio dragocen tvoj život, tako neka moj život bude dragocen Jehovi i neka me on izbavi iz svake nevolje.“+ 25  Saul je rekao Davidu: „Blagoslovljen da si, sine moj Davide. Ti ćeš sigurno činiti velika dela i sigurno ćeš ostvariti ono što naumiš.“+ Nakon toga je David otišao svojim putem, a Saul se vratio kući.+

Fusnote

Ili možda: „pustinje“.
Ili: „vlasništva“. Ovaj izraz se može odnositi i na narod i na zemlju koju su dobili u nasledstvo.