Druga letopisa 16:1-14
16 Trideset i šeste godine Asine vladavine, izraelski kralj Vasa+ napao je Judu i počeo da utvrđuje Ramu,+ da niko ne bi mogao da odlazi od Judinog kralja Ase niti da dolazi kod njega*.+
2 Tada je Asa izneo srebro i zlato iz riznica Jehovinog doma+ i kraljevog dvora i poslao ga sirijskom kralju Ven-Adadu,+ koji je živeo u Damasku, i poručio mu:
3 „Postoji savez između mene i tebe, između mog oca i tvog oca. Šaljem ti srebro i zlato. Hajde, raskini svoj savez sa izraelskim kraljem Vasom, da bi otišao od mene.“
4 Ven-Adad je poslušao kralja Asu i poslao zapovednike svoje vojske na izraelske gradove. Oni su osvojili Ijon,+ Dan,+ Avel-Majim i sva skladišta u Neftalimovim gradovima.+
5 Kad je Vasa to saznao, odmah je prestao da utvrđuje Ramu i obustavio je radove.
6 Kralj Asa je okupio sve Judejce i oni su odneli kamenje i drvnu građu kojima je Vasa utvrđivao Ramu,+ pa je time utvrdio Gavu+ i Mispu.+
7 U to vreme je kod Judinog kralja Ase došao videlac Ananije+ i rekao mu: „Zato što si se uzdao u sirijskog kralja, a nisi se uzdao u Jehovu, svog Boga, vojska sirijskog kralja izmakla ti se iz ruku.+
8 Zar nisu Etiopljani i Libijci imali veoma veliku vojsku s mnogo bojnih kola i konjanika? Ali Jehova ih je predao tebi u ruke jer si se uzdao u njega.+
9 Jer Jehova svojim očima pretražuje svu zemlju+ da bi pokazao svoju snagu i zaštitio one* koji su mu odani celim srcem.+ Bezumno si postupio u tome i zato će se od sada protiv tebe voditi ratovi.“+
10 Ali Asa se naljutio na videoca zbog onoga što mu je rekao. Toliko se razgnevio na njega da ga je stavio u zatvor*. U to vreme Asa je počeo da postupa okrutno i s drugima iz naroda.
11 Događaji iz Asinog života, od početka do kraja, zapisani su u Knjizi o Judinim i izraelskim kraljevima.+
12 U trideset i devetoj godini svoje vladavine Asa je oboleo od teške bolesti nogu, ali ni u svojoj bolesti nije tražio pomoć od Jehove, nego od lekara.
13 Na kraju je Asa umro*+ u četrdeset i prvoj godini svoje vladavine.
14 Sahranili su ga u grobnici koju je iskopao sebi u Davidovom gradu.+ Položili su ga na odar prekriven balzamom i mešavinom različitih vrsta bilja i mirisnih ulja.+ U njegovu čast spalili su veoma mnogo mirisnih mešavina.
Fusnote
^ Ili: „odlazi s područja pod vlašću Judinog kralja Ase niti da dolazi na njega“.
^ Ili: „da bi pružio podršku onima“.
^ Ili: „u klade“.
^ Ili: „počinuo kod svojih predaka“.