Agej 2:1-23

  • Drugi hram će biti ispunjen slavom (1-9)

    • Bog će potresti sve narode (7)

    • „Sakupiće se blago iz svih naroda“ (7)

  • Obnova hrama donosi blagoslove (10-19)

    • Svetost se ne može preneti s jedne stvari na drugu (10-14)

  • Božja poruka Zorovavelju (20-23)

    • „Bićeš mi kao pečatni prsten“ (23)

2  Sedmog meseca, dvadeset i prvog dana tog meseca, Jehovina reč je došla preko proroka Ageja:+  „Pitaj, molim te, Zorovavelja,+ Salatilovog sina, namesnika Jude,+ i Isusa,+ Josedekovog+ sina, prvosveštenika, i ostali narod:  ’Ko je od vas video ovaj dom* u njegovoj ranijoj slavi?+ A kako vam sada izgleda? Zar ne deluje beznačajno u poređenju s ranijom slavom?‘+  „’Ali sada budi jak, Zorovavelju‘, govori Jehova, ’budi jak i ti, Isuse, Josedekov sine, prvosvešteniče!‘ „’Budite jaki, svi vi u narodu‘,+ govori Jehova, ’i prionite na posao!‘ „’Jer ja sam s vama‘,+ govori Jehova nad vojskama.  ’Setite se šta sam vam obećao kad ste izašli iz Egipta.+ Još uvek vas vodim svojim duhom.*+ Ne bojte se!‘ “+  „Jer ovako kaže Jehova nad vojskama: ’Još jednom – i to uskoro – potrešću nebo i zemlju, more i kopno.‘+  „’Potrešću sve narode i sakupiće se blago iz svih naroda,+ i napuniću ovaj dom slavom‘,+ kaže Jehova nad vojskama.  „’Srebro je moje i zlato je moje‘, govori Jehova nad vojskama.  „’Slava ovog drugog doma biće veća nego slava onog prvog‘,+ kaže Jehova nad vojskama. „’I na ovom mestu daću vam mir‘,+ govori Jehova nad vojskama.“ 10  Dvadeset i četvrtog dana devetog meseca, druge godine Darijeve vladavine, Jehovina reč došla je proroku Ageju:+ 11  „Ovako kaže Jehova nad vojskama: ’Molim te, pitaj sveštenike šta kaže zakon:+ 12  „Ako neko nosi posvećeno meso u naboru svoje odeće, pa njegova odeća dodirne hleb ili varivo ili vino ili ulje ili bilo kakvu hranu, da li će to postati sveto?“ ‘ “ A sveštenici su odgovorili: „Neće!“ 13  Agej je zatim upitao: „Ako se neko onečistio dodirnuvši mrtvog čoveka* pa dotakne nešto od toga, da li će to postati nečisto?“+ Sveštenici su odgovorili: „Postaće nečisto.“ 14  Tada je Agej rekao: „’Takvi su i ovi ljudi i takav je ovaj narod preda mnom‘, govori Jehova, ’i takva su sva dela njihovih ruku. Sve što prinesu nečisto je.‘ 15  „’A sada vas molim da od danas razmišljate* o ovome: Kako je bilo pre nego što je počelo polaganje kamena na kamen u Jehovinom hramu?+ 16  Kad bi neko došao do gomile žita na kojoj je trebalo da bude 20 mera, bilo bi ih samo 10, i kad bi neko došao do bačve s vinom da iz nje zahvati 50 mera, bilo bi ih samo 20.+ 17  Udario sam vas – sva dela vaših ruku – sušom, buđi+ i grȁdom, ali niko od vas mi se nije vratio‘, govori Jehova. 18  „’Molim vas, razmišljajte* o ovome od danas, od dvadeset i četvrtog dana devetog meseca, od dana kad je položen temelj Jehovinog hrama,+ razmišljajte o ovome: 19  Ima li još semena u žitnici*?+ Ni loza ni smokva ni nar ni maslina još nisu rodili. Od ovog dana ću vas blagosiljati.‘ “+ 20  Jehovina reč došla je drugi put Ageju dvadeset i četvrtog dana tog meseca:+ 21  „Reci Zorovavelju, namesniku Jude: ’Ja ću potresti nebo i zemlju.+ 22  Oboriću kraljevske prestole i uništiću snagu kraljevstava naroda.+ Prevrnuću bojna kola i one koji ih voze, popadaće konji i konjanici, svaki od mača svog brata.‘ “+ 23  „’Tog dana‘, govori Jehova nad vojskama, ’uzeću te, moj slugo Zorovavelju,+ Salatilov sine‘,+ govori Jehova. ’I bićeš mi kao pečatni prsten, jer sam tebe izabrao‘, govori Jehova nad vojskama.“

Fusnote

Ili: „hram“.
Ili možda: „Tada je moj duh prebivao među vama“.
Ili: „dušu“. Videti Rečnik pojmova.
Ili: „razmišljate u svom srcu“.
Ili: „razmišljajte u svom srcu“.
Ili: „jami za žito“.