Amos 6:1-14

  • Teško samouverenima! (1-14)

    • Kreveti od slonovače; vino u peharima (4, 6)

6  „Teško samouverenima* na Sionu,onima koji se osećaju sigurno na samarijskoj gori,+uglednim ljudima u najistaknutijem od svih naroda,onima na koje se oslanja izraelski narod!   Idite u Halnu i vidite, odande idite u Veliki Emat,+pa siđite u filistejski Gat. Da li su oni bolji od ovih kraljevstava*i da li je njihovo područje veće od vašeg?   Zar izbacujete iz svojih misli dan nevolje+i uvodite vladavinu nasilja?+   Oni leže na krevetima od slonovače,+ izležavaju se na svojim ležajevima+i jedu jaganjce iz stada i ugojenu telad*.+   Sastavljaju pesme uz zvuke harfe+i poput Davida smišljaju nove muzičke instrumente.+   Ispijaju vino u velikim količinama+i mažu se najboljim uljima, ali ne mare za* Josifovu propast.+   Zato će biti prvi među onima koji će otići u izgnanstvo+i doći će kraj razuzdanim gozbama onih što se izležavaju.   Ovako kaže Jehova, Bog nad vojskama: ’Svevišnji Gospod Jehova zakleo se samim sobom*:+„Gadi mi se Jakovljev ponos+i mrzim njegove tvrđave.+Predaću njegovim neprijateljima grad i sve što je u njemu.+  „’„I ako deset ljudi ostane u jednoj kući, umreće i oni. 10  A rođak* jednog od umrlih iznosiće ih odande i spaljivaće jednog po jednog. Izneće njihove kosti iz kuće. Onda će pitati onoga koga nađe u najskrovitijem delu kuće: ’Ima li još koga s tobom?‘ A ovaj će mu odgovoriti: ’Nema nikoga!‘ Tada će mu on reći: ’Ćuti! Nije vreme da se spominje Jehovino ime.‘ “ 11  Jer Jehova zapoveda+da se velika kuća srušii da se mala kuća raspadne.+ 12  Trče li konji po litici?Ore li se po njoj govedima? Vi ste pravdu pretvorili u otrovnu biljkui plod pravednosti u pelen*.+ 13  Radujete se onome što je bezvrednoi govorite: „Zar nismo svojom snagom postali moćni*?“+ 14  Zato ću, izraelski narode, na vas podići narod‘,+ kaže Jehova, Bog nad vojskama,’koji će vam zadavati muke od Levo-Emata*+ do doline* Arave.‘ “

Fusnote

Ili: „onima koji su zadovoljni sobom“.
Po svemu sudeći, reč je o kraljevstvu Jude i kraljevstvu Izraela.
Ili: „junce“.
Doslovno: „nisu se razboleli zbog“.
Ili: „svojom dušom“.
Doslovno: „stric“.
Ili: „gorčinu“.
Doslovno: „osvojili rogove“.
Ili: „od ulaza u Emat“.
Videti Rečnik pojmova, „Vadi“.