Avdija 1:1-21
1 Avdijina* vizija:
Ovako kaže Svevišnji Gospod Jehova za Edom:+
„Čuli smo vest od Jehove,poslanik je otišao među narode:
’Ustanite! Pripremimo se za bitku protiv njega!‘ “+
2 „Evo, učinio sam te neznatnim među narodima.Veoma si prezren.+
3 Oholost tvog srca prevarila te je,+tebe koji se skrivaš među stenama,živiš na visokom mestu i u svom srcu govoriš:’Ko će me oboriti na zemlju?‘
4 I da se smestiš* visoko kao oraoili da među zvezdama gradiš svoje gnezdo,i odande ću te oboriti“, kaže Jehova.
5 „Kad bi noću kod tebe došli lopovi ili pljačkaši,zar ne bi pokrali samo ono što bi želeli?
(Kako će te samo uništiti!)*
Ili kad bi ti došli berači grožđa,zar ne bi ostavili nešto za pabirčenje?+
6 O kako je Isav dobro pretresen!
Kako su opljačkana njegova skrivena blaga!
7 Oterali su te sve do granice.
Svi tvoji saveznici su te prevarili.
Ljudi s kojima si bio u miru savladali su te.
Oni koji jedu hleb s tobom postaviće ti zamku*,ali ti to nećeš primetiti.
8 Zar neću u taj dan“, kaže Jehova,„uništiti mudre u Edomu+i razboritost u Isavovim brdima?
9 Tvoji ratnici će se prestraviti,+ Temane,+jer će svi sa Isavovih brda stradati u pokolju.+
10 Zbog nasilja nad svojim bratom Jakovom,+bićeš potpuno osramoćen+i nestaćeš zauvek.+
11 Onog dana kad si stajao po strani,onog dana kad su stranci odvodili njegovu vojsku u zarobljeništvo+i tuđinci ulazili u njegov grad* i bacali žreb+ za Jerusalim,ti si se ponašao kao jedan od njih.
12 Nisi smeo da likuješ nad svojim bratom u dan njegove nesreće,+ni da se raduješ u dan propasti Judinog naroda,+ni da govoriš tako oholo u dan njihove nevolje.
13 Nisi smeo da ulaziš u grad* mog naroda u dan njegove propasti,+ni da likuješ nad njegovom nevoljom u dan njegove propasti,ni da posegneš za njegovim bogatstvom u dan njegove propasti.+
14 Nisi smeo da stojiš na raskršćima da bi pobio njegove begunce,+ni da predaš neprijateljima one koji su preživeli u dan nevolje.+
15 Jer blizu je Jehovin dan, kad će se on podići na sve narode.+
Kako si ti činio, tako će se činiti i tebi,+
kako si ti postupao s drugima, tako će se i s tobom postupati*.
16 Jer kao što ste vi pili čašu mog gneva na mojoj svetoj gori,tako će je svi narodi piti bez prestanka.+
Piće i gutaće,i biće kao da ih nikada nije ni bilo.
17 A oni koji budu preživeli biće na gori Sion+i ona će biti sveta.+Jakovljevi potomci* zauzeće ono što im pripada.+
18 Jakovljevi potomci postaće vatra,Josifovi potomci plamen,a Isavovi potomci biće kao slama.Oni će ga zapaliti i progutatii niko neće preživeti od Isavovih potomaka,+jer je Jehova tako rekao.
19 Oni će zauzeti Negev i Isavova brda,+Šefelu i filistejsku zemlju.+
Zauzeće Jefremovo polje i samarijsko polje,+a Venijamin će zauzeti Galad.
20 Izgnanicima iz ovog utvrđenog grada*,+izraelskom narodu, pripašće zemlja Hananaca, sve do Sarepte.+
Izgnanici iz Jerusalima, koji su bili u Sefaradu, zauzeće gradove u Negevu.+
21 A spasitelji će se popeti na goru Sionda sude Isavovim brdima,+i kraljevska vlast pripašće Jehovi.“+
Fusnote
^ „Avdija“ znači „Jehovin sluga“.
^ Ili možda: „da letiš“.
^ Ili možda: „Koliko bi toga uništili?“
^ Doslovno: „mrežu“.
^ Doslovno: „na njegova vrata“.
^ Doslovno: „na vrata“.
^ Ili: „tvoja dela će se vratiti na tvoju glavu“.
^ Doslovno: „dom“.
^ Ili: „sa ovog bedema“.