Jeremija 35:1-19

  • Rihavovi potomci – primer poslušnosti (1-19)

35  Ovo je reč koju je Jehova uputio Jeremiji u vreme Judinog kralja Joakima,+ Josijinog sina:  „Idi kod Rihavovih potomaka,+ razgovaraj s njima i dovedi ih u Jehovin dom, u jednu od trpezarija*, i daj im vino.“  Ja sam doveo Jazaniju, Jeremijinog sina, Hovasijinog unuka, zatim njegovu braću, sve njegove sinove i sve druge Rihavove potomke  u Jehovin dom. Odveo sam ih u trpezariju sinova Božjeg sluge Anana, Igdalijinog sina. Ona je bila pored trpezarije knezova, a iznad trpezarije Masije, sina vratara Saluma.  Onda sam pred Rihavove potomke stavio čaše i pehare pune vina, pa sam im rekao: „Pijte vino.“  Ali oni su rekli: „Nećemo piti vino, jer nam je naš predak Jonadav,+ Rihavov sin, zapovedio: ’Nemojte nikada piti vino, ni vi ni vaši sinovi.  Nemojte graditi kuće ni sejati seme, nemojte saditi vinograde niti ih posedovati, nego uvek živite u šatorima. Tada ćete dugo živeti u zemlji u kojoj ste stranci.‘  Mi se držimo svega što nam je zapovedio Jonadav, sin našeg praoca Rihava, i nikada ne pijemo vino – ni mi, ni naše žene, ni naši sinovi, ni naše ćerke.  Ne gradimo sebi kuće da u njima živimo i nemamo ni vinograde ni njive niti išta sejemo. 10  Živimo u šatorima i držimo se svega što nam je zapovedio naš predak Jonadav. 11  Ali kad je vavilonski kralj Navuhodonosor napao ovu zemlju,+ rekli smo: ’Hajdemo, pođimo u Jerusalim da bismo pobegli od haldejske i sirijske vojske‘ i tako sada živimo u Jerusalimu.“ 12  Tada je Jeremiji došla Jehovina reč: 13  „Ovako kaže Jehova nad vojskama, Izraelov Bog: ’Idi i reci Judinom narodu i stanovnicima Jerusalima: „Zar vas nisam stalno opominjao da poslušate moje reči?“,+ kaže Jehova. 14  „Rihavov sin Jonadav zabranio je svojim potomcima da piju vino i oni do današnjeg dana ne piju vino jer slušaju zapovest svog pretka.+ A ja sam vas uvek iznova opominjao*, ali vi me niste slušali.+ 15  Slao sam vam sve svoje sluge, proroke, slao sam ih uvek iznova*+ i govorio sam vam: ’Prestanite, molim vas, da činite zlo+ i činite ono što je ispravno! Nemojte se klanjati drugim bogovima i nemojte im služiti! Tada ćete živeti u zemlji koju sam dao vama i vašim precima.‘+ Ali vi se niste obazirali na ono što su vam govorili* niti ste me slušali. 16  Potomci Rihavovog sina Jonadava izvršavaju zapovest svog pretka,+ a mene ovaj narod ne sluša.“ ‘ “ 17  „Zato ovako kaže Jehova, Bog nad vojskama, Izraelov Bog: ’Naneću Judi i svim stanovnicima Jerusalima sve nevolje na koje sam ih upozorio,+ jer sam im govorio, ali oni nisu slušali, i zvao sam ih, ali se nisu odazvali.‘ “+ 18  A Rihavovim potomcima Jeremija je rekao: „Ovako kaže Jehova nad vojskama, Izraelov Bog: ’Zato što slušate zapovest svog pretka Jonadava i držite se svih njegovih zapovesti, postupajući upravo onako kako vam je rekao, 19  ovako kaže Jehova nad vojskama, Izraelov Bog: „Među potomcima Rihavovog sina Jonadava uvek će biti onih koji će mi služiti.“ ‘ “

Fusnote

Ili: „prostorija“.
Doslovno: „ustajao rano i govorio“.
Doslovno: „ustajao rano i slao ih“.
Doslovno: „niste prignuli uho“.