Jeremija 48:1-47

  • Proročanstvo o Moavu (1-47)

48  Jehova nad vojskama, Izraelov Bog, ovako kaže o Moavu:+ „Teško Nevonu,+ jer je opustošen! Kirijatajim+ je posramljen i osvojen, sigurno utočište je posramljeno i uništeno.+   Niko više ne hvali Moav. U Esevonu+ smišljaju kako da ga unište: ’Hajde da dokrajčimo taj narod.‘ I ti, Madmene, ućutijer mač ide za tobom.   Iz Oronajima se čuje vika,+pustošenje i veliko razaranje.   Moav je razoren. Njegova deca zapomažu.   Dok se penju na Luit, oni neprestano plaču. Dok se spuštaju iz Oronajima, čuju kako ljudi jauču zbog strašne nevolje.+   Bežite, spasavajte život, budite kao usamljena smreka u pustinji!   Zato što se uzdaš u svoja dela i u svoje blago,bićeš osvojen. Hemos+ će otići u izgnanstvosa svojim sveštenicima i svojim knezovima.   Onaj koji uništava doći će u svaki grad,nijedan grad mu neće umaći.+ Dolina će propastii ravnica* će biti opustošena, kao što je rekao Jehova.   Postavite putokaz Moavu,jer kad se njegovi gradovi budu rušili, ljudi će bežati.Njegovi gradovi će postati strašan prizori niko neće živeti u njima.+ 10  Proklet bio onaj ko nemarno izvršava zadatak koji mu je Jehova poverio! Proklet bio onaj ko svoj mač ne natopi krvlju! 11  Moavci su spokojni od svoje mladosti,mirno leže kao vino na svom talogu. Ne pretaču se iz posude u posudui nikada nisu otišli u izgnanstvo. Zato je njihov ukus ostao isti,njihov miris se nije promenio. 12  „’Zato dolaze dani‘, kaže Jehova, ’kada ću im poslati ljude da ih prevrnu. Prevrnuće ih i isprazniće njihove posude i razbiće njihove ćupove. 13  Moavci će se stideti Hemosa, kao što su se Izraelci stideli Vetilja, u koji su se pouzdali.+ 14  Kako se usuđujete da kažete: „Mi smo hrabri ratnici, spremni za bitku“?‘+ 15  ’Moav je uništen,neprijatelj je prodro u njegove gradove,+a njegovi najbolji mladići su poklani‘,+ kaže Kralj, kome je ime Jehova nad vojskama.+ 16  Bliži se nevolja Moavaca,njihova propast će brzo doći.+ 17  Sažaljevaće ih svi koji su oko njih,svi koji znaju njihovo ime. Recite im: ’Kako li je slomljen moćni štap, divna palica!‘ 18  Odrekni se svoje slavei sedi žedna*, stanovnice, kćeri devonska.+Onaj koji uništava Moav dolazi na tebe,razoriće tvoja utvrđenja.+ 19  Stanovnice Aroira,+ stani pored puta i posmatraj. Pitaj muškarca koji beži i ženu koja traži spas: ’Šta se desilo?‘ 20  Moav je osramoćen i obuzeo ga je strah. Zapomažite i plačite. Objavite u Arnonu+ da je Moav uništen. 21  „Sud dolazi na ravnicu*,+ na Olon, Jasu,+ Mifat,+ 22  na Devon,+ Nevon,+ Vet-Devlatajim, 23  na Kirijatajim,+ Vet-Gamul, Vet-Meon,+ 24  na Keriot,+ Vosoru i sve gradove moavske zemlje, one koji su daleko i one koji su blizu. 25  ’Moavu je oduzeta snaga*,slomljena mu je ruka‘, kaže Jehova. 26  ’Opijte ga,+ jer se oholo usprotivio Jehovi.+ Moav se valja u svojoj bljuvotini,pa mu se svi rugaju. 27  Zar se nisi ti rugao Izraelu?+ Je li uhvaćen u krađi,pa si zato odmahivao glavom i govorio protiv njega? 28  Stanovnici Moava, napustite gradove i živite na stenama.Budite kao golubovi koji se gnezde po liticama.‘ “ 29  „Čuli smo za ponos Moava – veoma je ohol –za njegovu umišljenost, njegov ponos, njegovu oholost i uobraženost njegovog srca.“+ 30  „’Znam za njegov bes‘, kaže Jehova,’ali njegove prazne reči neće se ispuniti. Neće ništa postići. 31  Zato ću gorko plakati nad Moavom,jadikovaću nad svim Moavcima.Naricaću za stanovnicima Kir-Eresa.+ 32  Lozo iz Sivme,+ plakaću nad tobomviše nego nad Jazirom.+ Tvoje bujne mladice pružaju se preko mora. Dopiru do mora, do Jazira. Onaj koji uništava obrušio sena prinos tvog letnjeg voća i tvog grožđa.+ 33  Nestalo je radosti i veselja u voćnjakui u moavskoj zemlji.+ Učinio sam da vino prestane da teče iz vinske prese. Niko više neće gaziti grožđe radosno kličući. Čuće se uzvici, ali ne radosni.‘ “+ 34  „’Vika se čuje iz Esevona+ pa sve do Eleale.+ Njihovi glasovi se čuju sve do Jase,+od Sigora pa sve do Oronajima+ i do Eglat-Selisije. Čak su i nimrimske vode presušile.‘+ 35  Jehova kaže: ’Istrebiću iz Moavaone koji donose žrtve na obredne uzvišicei koji prinose žrtve svom bogu. 36  Zato će moje srce kao frula* tužno jecati za Moavom,+kao frula će moje srce tužno jecati za ljudima iz Kir-Eresa, jer će propasti bogatstvo koje je stekao. 37  Sve glave su ćelave+i sve brade su odsečene. Po svim rukama su posekotine,+oko bokova je kostret!‘ “+ 38  „’Na svim krovovima u Moavui na svim njegovim trgovimačuje se samo naricanje, jer sam razbio Moavkao odbačenu posudu‘, kaže Jehova. 39  ’Kako se uplašio! Gorko plačite! Kako se Moav postiđeno povukao! Moavu se rugaju svi oko njegai zgražavaju se nad njim.‘ “ 40  „Jer ovako kaže Jehova: ’Kao orao koji se obrušava na svoj plen,+tako će neprijatelj raširiti svoja krila nad Moavom.+ 41  Gradovi će biti zauzetii njihove tvrđave osvojene. Tog dana će srce moavskih ratnikabiti kao srce žene koja se porađa.‘ “ 42  „’Moav će biti uništen kao narod+jer se oholo usprotivio Jehovi.+ 43  Čekaju te strah, jama i zamka,stanovniče Moava‘, kaže Jehova. 44  ’Ko pobegne od straha, upašće u jamu,a ko se izvuče iz jame, uhvatiće se u zamku.‘ ’Jer će Moavu doći godina u kojoj ću ga kazniti‘, kaže Jehova. 45  ’U senci Esevona zaustavili su se iscrpljeni begunci. Vatra će izaći iz Esevona,plamen će izaći iz Sionovog grada.+ Progutaće čelo Moavui lobanju svim moćnim ratnicima.‘+ 46  ’Teško tebi, Moave! Propao je Hemosov narod.+ Jer su tvoji sinovi odvedeni u zarobljeništvoi tvoje ćerke su otišle u izgnanstvo.+ 47  Ali u poslednjim danima ću sakupiti zarobljeni moavski narod‘, kaže Jehova. ’Ovde se završava presuda nad Moavom.‘ “+

Fusnote

Ili: „visoravan“.
Ili možda: „na suvu zemlju“.
Ili: „visoravan“.
Doslovno: „slomljen rog“.
Reč je o fruli koja se svirala na sahranama u znak žalosti.