Jovan 10:1-42

  • Pastir i torovi (1-21)

    • „Ja sam dobri pastir“ (11-15)

    • „Imam i druge ovce“ (16)

  • Isus i Judejci tokom Praznika posvećenja (22-39)

    • Mnogi Judejci ne veruju u Isusa (24-26)

    • „Moje ovce slušaju moj glas“ (27)

    • Sin u jedinstvu sa Ocem (30, 38)

  • Isus na drugoj obali Jordana; mnogi veruju u njega (40-42)

10  „Istinu vam kažem, ko ne ulazi u tor kod ovaca na vrata, nego na neki drugi način, on je lopov i pljačkaš.+ 2  A onaj ko ulazi na vrata pravi je pastir.+ 3  Njemu vratar otvara+ i ovce slušaju njegov glas.+ On svoje ovce zove po imenu i izvodi ih iz tora. 4  Kad izvede sve svoje ovce, on ide pred njima, a one ga prate, jer poznaju njegov glas. 5  One neće poći za onim koga ne poznaju, nego će pobeći od njega, jer ne poznaju glas stranaca.“ 6  Isus je ispričao to poređenje, ali Judejci nisu razumeli o čemu je govorio. 7  Zato je Isus opet rekao: „Istinu vam kažem, ja sam vrata na koja ovce ulaze.+ 8  Svi koji su došli i lažno koristili moje ime lopovi su i pljačkaši, i ovce ih nisu slušale. 9  Ja sam vrata. Ko dođe kod mene da bi ušao u tor, biće spasen. Ulaziće i izlaziće i naći će pašu.+ 10  Lopov dolazi samo da ukrade, zakolje i uništi.+ Ja sam došao da ovce dobiju život i da žive unedogled. 11  Ja sam dobri pastir.+ Dobri pastir polaže svoj život za ovce.+ 12  A najamnik nije pastir i ovce nisu njegove. Kad ugleda vuka, ostavlja ih same i beži, a vuk ih napada i rasteruje. 13  Pošto je najamnik, njemu nije stalo do ovaca. 14  Ja sam dobri pastir i poznajem svoje ovce, a moje ovce poznaju mene,+ 15  kao što Otac poznaje mene i kao što ja poznajem Oca.+ I svoj život* polažem za ovce.+ 16  „Imam i druge ovce, koje nisu iz ovog tora.+ Moram i njih dovesti i one će slušati moj glas, i sve će biti jedno stado s jednim pastirom.+ 17  Otac me voli+ zato što polažem svoj život+ da bih ga opet primio. 18  Niko mi ga ne oduzima, nego ga ja dobrovoljno dajem. Imam pravo* da ga položim i imam pravo* da ga opet primim.+ To mi je zapovedio moj Otac.“ 19  Zbog tih reči je ponovo došlo do podele među Judejcima.+ 20  Mnogi od njih su govorili: „Opsednut je demonom i poludeo je. Zašto ga slušate?“ 21  Drugi su govorili: „To nisu reči opsednutog čoveka. Zar demon može učiniti da slep čovek progleda?“ 22  U to vreme je u Jerusalimu bio Praznik posvećenja. Bila je zima. 23  Isus je prolazio Solomonovim tremom u hramu.+ 24  Tada su ga Judejci okružili i rekli mu: „Dokle ćeš nas držati u neizvesnosti? Ako si ti Hrist, reci nam otvoreno.“ 25  Isus im je odgovorio: „Ja sam vam rekao, ali vi ne verujete. Za mene svedoče dela koja činim u ime svog Oca.+ 26  Ali vi ne verujete, jer ne pripadate mojim ovcama.+ 27  Moje ovce slušaju moj glas, ja ih poznajem i one idu za mnom.+ 28  Ja ću im dati večni život+ i one nikada neće propasti i niko ih neće oteti iz moje ruke.+ 29  Oni koje mi je dao moj Otac vredniji su od svega drugog. I niko ih ne može oteti iz Očeve ruke.+ 30  Ja i Otac smo jedno*.“+ 31  Tada su Judejci ponovo hteli da ga kamenuju, pa su uzeli kamenje. 32  A Isus im je rekao: „Pred vama sam učinio mnoga dobra dela u ime svog Oca. Za koje od tih dela hoćete da me kamenujete?“ 33  Judejci su mu odgovorili: „Nećemo da te kamenujemo zbog dobrih dela, nego zbog toga što huliš na Boga,+ jer iako si čovek, ti tvrdiš da si bog.“ 34  Isus im je rekao: „Zar nije zapisano u vašem Zakonu: ’Ja sam rekao: „Vi ste bogovi*“ ‘?+ 35  Ako je ’bogovima‘+ nazvao one protiv kojih je Bog govorio – a ove reči iz Pisma se ne mogu poništiti –  36  kako onda vi onome koga je Otac posvetio i poslao na svet kažete: ’Huliš na Boga‘, zato što sam rekao: ’Ja sam Božji Sin‘?+ 37  Ako ne činim ono što moj Otac želi, nemojte mi verovati. 38  Ali ako to činim, čak i ako ne verujete meni, verujte tim delima,+ da razumete i verujete da je Otac u jedinstvu sa mnom i ja u jedinstvu sa Ocem.“+ 39  Tada su opet pokušali da ga uhvate, ali on im je umakao. 40  Posle toga je ponovo prešao na drugu obalu Jordana i otišao na mesto gde je Jovan u početku krštavao+ i tamo je ostao. 41  Mnogi su došli kod njega i govorili su jedni drugima: „Jovan nije učinio nijedno čudo, ali sve što je rekao o ovom čoveku bilo je istina.“+ 42  I mnogi su tamo poverovali u Isusa.

Fusnote

Ili: „svoju dušu“.
Doslovno: „vlast“.
Doslovno: „vlast“.
Ili: „u jedinstvu“.
Ili: „nalik bogovima“.