Malahija 1:1-14

  • Jehovina ljubav prema njegovom narodu (1-5)

  • Sveštenici prinose životinje s manom (6-14)

    • Božje ime će biti veliko među narodima (11)

1  Objava: Ovo je Jehovina reč Izraelu koja je došla preko Malahije*:  „Pokazujem vam da vas volim“,+ kaže Jehova. A vi kažete: „Kako nam pokazuješ da nas voliš?“ „Zar nije Isav bio Jakovljev brat?“,+ govori Jehova. „Pa ipak, Jakova sam zavoleo,  a Isava sam zamrzeo,+ pa sam opustošio njegove gore,+ a njegovo nasledstvo dao sam pustinjskim šakalima.“+  „Iako Edom* govori: ’Uništeni smo, ali vratićemo se i obnovićemo opustošena mesta‘, ovako kaže Jehova nad vojskama: ’Oni će graditi, a ja ću rušiti. I zvaće ih „zemljom zla“ i „narodom koji je Jehova zauvek osudio“.+  Vaše oči će to videti i reći ćete: „Neka se Jehova veliča po izraelskoj zemlji.“ ‘ “  „’Sin poštuje oca+ i sluga svog gospodara. Ako sam ja otac,+ gde je poštovanje koje mi pripada?+ Ako sam ja gospodar*, gde je strah* koji mi dugujete?‘, Jehova nad vojskama govori vama, sveštenici, koji prezirete moje ime.+ „’A vi kažete: „Kako mi preziremo tvoje ime?“ ‘  „’Tako što na mom oltaru prinosite nečistu hranu*.‘ „’I još kažete: „Čime smo te onečistili?“ ‘ „’Time što govorite: „Jehovin sto+ zaslužuje prezir.“  I kad na žrtvu prinosite slepu životinju, kažete: „Nije to ništa loše.“ I kad prinosite hromu ili bolesnu životinju, kažete: „Nije to ništa loše.“ ‘ “+ „Odnesi je svom namesniku! Da li ćeš mu ugoditi i da li će te lepo primiti?“, kaže Jehova nad vojskama.  „Sada, molim vas, preklinjite Boga* da nam se smiluje. Hoće li on prihvatiti ikoga od vas kad prinosite takve žrtve?“, kaže Jehova nad vojskama. 10  „Ko je od vas voljan da bez naknade zatvori vrata?*+ Jer bez naknade ne palite ni vatru na mom oltaru.+ Niste mi mili“, kaže Jehova nad vojskama, „i nije mi mio nijedan vaš žrtveni dar.“+ 11  „Jer od istoka do zapada* moje će ime biti veliko među narodima.+ Na svakom mestu spaljivaće se žrtve i prinosiće se darovi u čast mom imenu – čisti darovi. Jer moje ime biće veliko među narodima“,+ kaže Jehova nad vojskama. 12  „A vi ga* obeščašćujete+ govoreći: ’Jehovin sto je nečist, a žrtve – hrana na njemu – zaslužuju prezir.‘+ 13  Još kažete: ’Kako je to zamorno!‘ i prezrivo se mrštite na to“, kaže Jehova nad vojskama. „I donosite ukradene, hrome i bolesne životinje. Njih donosite na dar. Zar to da primim iz vaše ruke?“,+ kaže Jehova. 14  „Neka je proklet varalica koji u svom stadu ima zdravog mužjaka, a zavetuje se i žrtvuje Jehovi životinju s manom. Jer ja sam veliki Kralj“,+ kaže Jehova nad vojskama, „i moje ime ulivaće strahopoštovanje narodima.“+

Fusnote

„Malahija“ znači „moj glasnik“.
„Edom“ je drugo ime Isava. Videti Rečnik pojmova.
Ili: „veliki gospodar“.
Ili: „poštovanje“.
Doslovno: „hleb“.
Ili: „smekšajte Božje lice“.
Po svemu sudeći, reč je o zatvaranju hramskih vrata, što je nekima bila dužnost.
Ili: „od izlaska do zalaska sunca“.
Ili možda: „mene“.