Poslovice 18:1-24
18 Onaj ko se osamljuje ide za svojim sebičnim željamai odbacuje svaku mudrost*.
2 Bezumniku nije stalo do razboritosti,već samo do toga da kaže svoje mišljenje.+
3 Kad dođe zao čovek, dođe i prezir,i sa sramotnim ponašanjem dolazi prekor.+
4 Duboke su vode reči koje čovek izgovara,+
njegova mudrost je kao potok koji žubori.
5 Nije dobro biti pristrastan prema zlome,+niti uskraćivati pravdu pravednome.+
6 Reči bezumnog čoveka izazivaju svađu+i njegova usta prizivaju batine.+
7 Usta bezumnog čoveka su njegova propast+i njegove usne su mu zamka*.
8 Reči su klevetnika kao ukusni zalogaji,+skliznu do dna utrobe.+
9 Ko je lenj u svom poslu,brat je onom ko donosi propast.+
10 Jehovino ime je jaka kula.+
U nju beži pravednik i nalazi zaštitu*.+
11 Blago je za bogatog čoveka kao utvrđen gradi visok zid u njegovoj mašti.+
12 Oholost u srcu prethodi propasti,+a poniznost prethodi časti.+
13 Ko odgovara pre nego što sasluša,čini ludost i sramoti sebe.+
14 Duh podržava čoveka u bolesti,+a ko može podneti slomljen duh*?+
15 Srce razboritog stiče znanje+i uho mudrog traži znanje.
16 Poklon otvara čoveku vrata+i dovodi ga pred velikaše.
17 Ko prvi govori u parnici izgleda pravedan,+dok ne dođe drugi i zatraži od njega da dokaže svoje tvrdnje*.+
18 Žreb prekida svađe+i rešava žestok spor među zavađenima*.
19 Uvređen brat tvrđi je od utvrđenog grada+i neke svađe su kao prevornice na vratima tvrđave*.+
20 Čovek će jesti plod svojih reči*,+nasitiće se plodom svojih usana.
21 Smrt i život u vlasti su jezika,+i ko voli da priča, ješće njegov plod.+
22 Ko je našao dobru ženu, našao je sreću+i Jehova mu pokazuje naklonost.+
23 Siromašan čovek govori molećivo,a bogataš odgovara oštro.
24 Ima ljudi koji su spremni da unište svog druga,+ali ima i prijatelja privrženijih od brata.+
Fusnote
^ Ili: „prezire svaku mudrost“.
^ Ili: „njegove usne su zamka njegovoj duši“.
^ Ili: „biće u visokom zaklonu“, to jest van domašaja.
^ Ili: „podneti očaj“.
^ Ili: „i preispita njegove tvrdnje; i ispitivanjem opovrgne njegove reči“.
^ Ili: „drži na odstojanju žestoko zavađene“.
^ Ili: „kao zaključana vrata na tvrđavi“.
^ Doslovno: „usta“.