Titu 1:1-16
1 Od Pavla – Božjeg roba i apostola Isusa Hrista – čija je služba u skladu s verom kakvu imaju Božji izabranici i s dobrim poznavanjem istine koja je u skladu sa odanošću Bogu.
2 Temelj za to je nada u večni život,+ koji je Bog, koji ne može da laže,+ još davno obećao.
3 A u vreme koje je odredio objavio je svoju reč putem propovedanja koje je meni povereno,+ po zapovesti našeg Spasitelja, Boga.
4 Pišem ovo Titu, pravom sinu u veri koja nam je zajednička:
Neka ti Bog, Otac, i Hrist Isus, naš Spasitelj, daruju nezasluženu dobrotu i mir.
5 Ostavio sam te na Kritu da ispraviš ono što ne valja* i da postaviš starešine po gradovima, kao što sam te uputio.
6 Starešina mora da bude čovek kome nema šta da se prigovori, koji ima samo jednu ženu, kome su deca vernici i nisu na glasu kao raspuštena* ili buntovna.+
7 Budući da mu Bog poverava službu nastojnika, nadglednik mora da bude čovek kome nema šta da se prigovori, ne sme da bude samovoljan,+ ni razdražljiv,+ ni pijanica, ni nasilan*, niti da pohlepno teži za nepoštenim dobitkom,
8 već treba da bude gostoljubiv,+ da voli ono što je dobro, da je razborit*,+ pravedan, veran+ i u stanju da se savlada.+
9 U poučavanju treba da se čvrsto drži istinite* reči,+ da bi mogao da hrabri* druge služeći se ispravnim* učenjem+ i da ukorava+ one koji tom učenju protivreče.
10 Jer ima mnogo buntovnika koji govore isprazne reči i obmanjuju druge, a većina njih zagovara obrezanje.+
11 Njima treba zatvoriti usta, jer upravo oni radi nepoštenog dobitka potkopavaju veru čitavih porodica učeći ono što ne bi trebalo.
12 Jedan od njihovih sunarodnika, njihov prorok*, rekao je: „Krićani su oduvek bili lažovi, opake zveri, besposlene izelice.“
13 To je istinito svedočanstvo. Zato ih strogo ukoravaj, da budu jaki* u veri
14 i da ne obraćaju pažnju na judejske bajke i zapovesti ljudi koji okreću leđa istini.
15 Čistima je sve čisto,+ a uprljanima i bezvernima ništa nije čisto, jer su im uprljani i um i savest.+
16 Oni tvrde da poznaju Boga, ali ga se odriču svojim delima,+ jer su odvratni i neposlušni i neprikladni za bilo kakvo dobro delo.
Fusnote
^ Ili: „ono što je manjkavo“.
^ Ili: „neobuzdana“.
^ Doslovno: „onaj koji zadaje udarce“. Izvorna grčka reč može da se odnosi i na verbalno nasilje.
^ Ili: „u stanju da ispravno rasuđuje“.
^ Ili: „pouzdane“.
^ Ili: „podstiče“.
^ Ili: „zdravim; korisnim“.
^ Epimenid, kritski pesnik iz šestog veka pre n. e.
^ Doslovno: „zdravi“.